![]()
![]()
OBSAH 15/2005
SEKRETARIÁT PŘEDSEDY SČMVD
AKTIVITY SVAZU V MINULÝCH DNECH
EKONOMICKÉ A PRÁVNÍ INFORMACE
Nová odčitatelná položka od základu daně z příjmů v roce 2005
16/2005 FZ. Pokyn D-266 sdělení o příloze k žádosti o prominutí příslušenství daně
Pokyn D - 288 ze dne 3.10. 2005 MF k jednotnému postupu při uplatňování ustanovení
ochrana životního prostředí
SPOLEČNÉ OBCHODNÍ, KONTRAKTAČNÍ
A MARKETINGOVÉ AKCE SČMVD A VD
OBCHODNÍ AKCE A INFORMACE
ŠKOLENÍ A SEMINÁŘE
AKTUÁLNÍ INFORMACE
ZMĚNY V ADRESÁŘI ČLENSKÝCH DRUŽSTEV
PŘIJATÉ DRUŽSTVO DO SČMVD
SEKRETARIÁT PŘEDSEDY SČMVD
Informace o aktuálním stavu ve věci
převodu pozemků ZpětSČMVD nadále vyvíjí iniciativu ve věci realizace převodu pozemků do vlastnictví výrobních družstev. Hlavní pozornost je v současné době věnována zejména převodu pozemků do vlastnictví VDI a dále některým nedořešeným záležitostem z minulosti.
Dne 1. listopadu projednal ředitel odboru legislativně-právního SČMVD s náměstkyní generálního ředitele Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových možnost stanovení závazného postupu ve vztahu k VDI. Na základě toho SČMVD zpracoval návrh řešení, který předseda SČMVD spolu s ředitelem odboru legislativně-právního SČMVD projednali dne 10. listopadu s náměstkem ministra financí. V návaznosti na to se pak 14. listopadu uskutečnilo jednání mezi zástupci SČMVD, MF a ÚZSVM, na kterém byl společný postup dohodnut. K celé záležitosti by se však, podle požadavku MF, měl ještě vyjádřit Úřad pro ochranu hospodářské soutěže (nesmí být porušena evropská pravidla nedovolené podpory, což podle názoru MF hrozí a v tomto směru tedy zůstává věc otevřená). Tento proces by však neměl způsobit další časové průtahy.
V současné době ÚZSVM zpracovává vzorovou smlouvu o darování, kterou po projednání se SČMVD předloží do 15. prosince k vyjádření ministerstvu financí. To by mělo své stanovisko sdělit do konce roku 2005. V průběhu ledna 2006 by pak měla být vzorová smlouva, nevyskytnou-li se komplikace ve vztahu k EU, postoupena jednotlivým pracovištím ÚZSVM, která by zajistila jejich podpisy s příslušnými VDI (ukázalo se totiž, že ani přepracované smlouvy, postoupené na MF, nejsou zcela vyhovující). Součástí smluv bude blokace zcizení pozemků po dobu 10 let, požadavek zachování zaměstnanosti více než 50% osob se zdravotním postižením a případné sankce za porušení smlouvy. Zmíněným postupem by mělo být zrychleno a zjednodušeno konečné schvalovací řízení na MF.Kontakt: JUDr. Zdeněk Čáp, odbor legislativně-právní
tel. 224 109 314, fax 222 240 908, e-mail: cap@scmvd.cz
AKTIVITY SVAZU V MINULÝCH DNECH
PŘEHLED ZA MĚSÍC říjen Zpět
PROSAZOVÁNÍ ZÁJMŮ SVAZU A VÝROBNÍCH DRUŽSTEV
Předseda svazu se zúčastnil konference Etika v podnikání, která se konala v Parlamentu ČR. Svaz je členem sdružení Korektní podnikání.
10.10. se uskutečnilo jednání s vedením Výstaviště České Budějovice o přípravě Mezinárodního veletrhu družstevnictví, který je připravován jako součást veletrhu Země živitelka. Byly odeslány akviziční dopisy na partnerské družstevní svazy, kterým bude nabídnuta možnost participace.
11.10. se v Jablonném nad Orlicí konalo otevřené zasedání sdružení nábytkářských družstev, byla podána informace o postupu přípravy Klastru českých nábytkářů, systému spolupráce s ostatními partnerskými subjekty, v závěru jednání byla vznesena výzva k závaznému zapojení do přípravy Klastru
13.-14.10. se v prostorách družstva Důbrava Valašské Klobouky konalo zasedání sdružení obalářských družstev CAPA. Na programu byla příprava plánu společných obchodních aktivit pro rok 2006, způsob podílu obalářů na prezentačních materiálech pro hotely a restaurace
Na základě spolupráce s pracovníkem zabývajícím se zprostředkováním dodávek do obchodních řetězců na Ukrajině a v pobaltských republikách byla předána souhrnná nabídka družstev se zájmem o obchodování v této oblasti
31.10. se konala tisková konference k veletrhu Spielwarenmesse v Norimberku, přítomným novinářům byly podány informace o postavení výrobních družstev v odvětví a jejich zahraničních aktivitách
31.10. bylo jednáno v delegací španělských podnikatelů, kteří navštívili ČR v rámci obchodní mise. Možnost spolupráce je v dodávkách nábytku pro hotely ve Španělsku a vybavení dětských zábavních parků, které franchizovou formou budují v ČR
SPOLEČNÉ OBCHODNÍ A PROPAGAČNÍ AKCE
6.10. se uskutečnila opakovaná prezentace českých a slovenských výrobních družstev pro představitele slovenských automobilek v Trnavě. Akce byla ze strany pořadatele, Slovenské agentury pro podporu investic zabezpečena nezodpovědně, proto bylo operativně dohodnuto přímé jednání s pracovníky nákupu subdodávek přímo v automobilce PSA Trnava a výsledky předány družstvům
4.-7.10. se prezentovalo 6 družstev ve společné expozici a tři družstva v expozicích podle nomenklatury na Mezinárodním strojírenském veletrhu v Brně. Svaz měl, spolu s dalšími oborovými svazy a komorami, po dobu veletrhu jednací stánek v prostorách Business Centra, součástí družstevní expozice byl i reciproční stánek Saské řemeslné komory. MSV je největší veletržní akcí na území ČR, kromě vlastní prezentace jej doprovází velké množství seminářů i marketingových prezentací
10.10. se uskutečnilo jednání se zástupcem velkoobchodu Řempo, bylo dohodnuto, že svaz připraví na druhou polovinu listopadu kontrakty VD v oborech pracovní oblečení a ochranné pomůcky a recipročně zveřejní nabídku Řempa jako potenciálního dodavatele surovin pro VD
21.a 22.10. se v Bruntále konalo setkání podnikatelů Business Party. Zúčastnila se tři družstva z regionu, ze strany pořadatelů byla zajištěna slabá návštěvnost partnerů
POMOC PŘI APLIKACI A PŘIZPŮSOBENÍ PODMÍNEK PODNIKÁNÍ V EU
5.10. se na MPO uskutečnilo zasedání komise pro technické překážky obchodu, na programu byla informace o postupu implementace technických předpisů EU, vyplývajících ze závazků ČR, zástupci svazu vznesli požadavky, aby česká legislativa nešla za rámec norem EU
12.10. se na MZV konal seminář EU o Systému ochrany průmyslových práv v EU. Pro naše družstva vyplývá závěr, že nelze podceňovat ochranu tradičních výrobků, značek, log, ochranných vzorů. V obrovské světové konkurenci mají tradiční výrobci i výrobky velkou hodnotu a je nebezpečí jejich zneužití konkurencí
26. 10. proběhl v Bruselu tzv. Český den při ECOSOC
Konalo se zasedání Družstev v Evropě. Projednávány byly zejména stanovy a pracovní řád, připravuje se příspěvkový řád
27.10. pořádala HK ve spolupráci se Středním podnikatelských stavem Workshop o profesní unii a aktuální situaci v evropských dotacích. Připravuje se restrukturalizace Profesní unie ke zlepšení vnitřní komunikace v rámci komory. Z jednotného programového dokumentu JPD 3 je možno ještě čerpat dotace na vzdělávání vlastních pracovníků i členů družstev i na jazykové kurzy
VNITŘNÍ ČINNOST SVAZU
- V měsíci říjnu bylo v odboru správy FDÚ evidováno k posouzení 5 žádostí o poskytnutí úvěru v celkové výši 7.800.000,00 Kč. Jedna žádost byla výrobním družstvem zrušena.
Za období měsíce října bylo vyhotoveno 7 úvěrových smluv v celkové výši 10.800.000,00 Kč a několik návrhů na záznam zániku zástavního práva spolu s dopisem o zaplacení dluhu. Bylo vypracováno 10 dodatků k úvěrovým smlouvám, týkajících se změn smluvních podmínek a v devíti případech se jednalo o úpravu splátkového kalendáře.
Dne 30. září 2005 vstoupilo výrobní družstvo ODĚVA Písek do likvidace. Pohledávka bude ve stanovené lhůtě přihlášena.
Dne 18.10.2005 proběhl v Liberci věřitelský výbor ve věci úpadce LIKOV Liberec.
V měsíci říjnu uspořádal odbor poradenských služeb pro družstva následující vzdělávací akce:
Nové předpisy v oblasti BOZP a PO
Termín: 4.10.2005.
Místo konání: SČMVD Praha.
Přednášející: Ivo Bačuvčík.
Účastníci obdrželi certifikát o absolvování.
Účast: 25 osob.
DPH v roce 2005
Termín: 5.10. 2005.
Místo konání: SČMVD Praha.
Přednášející: ing. Václav Benda.
Účast: 82 osob.
Konzultační soustředění zaměstnanců ekonomických útvarů výrobních družstev,
přednáška na téma praktické zkušenosti s čerpáním strukturálních fondů v regionech
Přednášející: pracovníci odboru poradenských služeb a pracovníci odboru FDÚ.
Termín: 11. – 12.10. 2005
Místo konání: hotel Park Prachatice
Účast: 24 osob.
Termín: 19. – 20.10. 2005.
Místo konání: hotel Bellevue Jetřichovice.
Účast: 26 osob.
Termín: 26.10. 2005
Místo konání: SČMVD Praha
Účast: 58 osob.
EKONOMICKÉ A PRÁVNÍ INFORMACE
Informace pro VDI - Zdravotní pojištění Zpět
Upozorňujeme výrobní družstva invalidů (zaměstnavatele, kteří zaměstnávají v souladu s §3 odst.7 zákona č. 592/1992 Sb., o pojistném na veřejné zdravotní pojištění v platném znění, více než 50 % osob se zdravotním postižením z celkového průměrného přepočteného počtu svých zaměstnanců), že u zaměstnanců, kterým byl přiznán invalidní nebo částečný invalidní důchod je vyměřovacím základem částka přesahující částku, která je vyměřovacím základem u osoby, za kterou je plátcem pojistného stát.
S účinností od 1.1.2006 se mění částka, ze které je plátcem pojistného stát, tzn., že se zvyšuje z 3556 Kč v roce 2005 na 3798 Kč v roce 2006 (nařízení vlády č. 268/2005 Sb.).
Kontakt: Ing. Jitka Vítková, odbor poradenských služeb
tel. 224 109 363, fax 224 228 399, e-mail: vitkova@scmvd.cz
K omezení plateb daně v hotovosti
na finančních úřadech ZpětZákonem č. 444/2005 Sb. se mění zákon č. 531/1990 Sb., o územních finančních orgánech, ve znění pozdějších předpisů a některé další zákony, mezi nimi i zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků v platném znění (dále jen ZSDP). Změna v § 59 ZSDP, který stanovuje způsob placení daní, spočívá ve stanovení limitu ve výši 10 000 Kč, do kterého může pověřený správce daně přijmout platbu daně v hotovosti. Zavedení limitu pro omezení plateb v hotovosti na FÚ do 10 000 Kč nabylo účinnosti 11. listopadu 2005. Vzhledem k tomu, že jednání s bankami o tom, aby si neúčtovaly při platbách daní poplatky nebyla úspěšná a jednání s Českou poštou o zavedení speciálních složenek pro platbu daní zatím nebyla ukončena, připravilo Ministerstvo financí pozměňovací návrh, kterým dojde v příštím roce ke zrušení tohoto limitu. To znamená, že při platbách daní na FÚ v příštím roce bude možné platit ještě bez omezení.
Od roku 2007 však bude zaveden pro platby v hotovosti na FÚ limit 500 tis. Kč, což odpovídá znění zákona o omezení plateb v hotovosti. V dalších letech, v závislosti na tom, jak se budou rozšiřovat možnosti bezhotovostních plateb, se bude tento limit postupně snižovat.Kontakt: Ing. Jitka Vítková, odbor poradenských služeb
tel. 224 109 363, fax 224 228 399, e-mail: vitkova@scmvd.cz
Změna ve stávajícím nemocenském pojištění Zpět
Nařízením vlády č. 417/2005 Sb., kterým se pro účely nemocenského pojištění upravují částky pro stanovení výpočtových základů, se s účinností od 1.1.2006 mění hraniční částky sloužící k redukci denního vyměřovacího základu následovně:
a) částka 480 Kč se zvyšuje na 510 Kč,
b) částka 690 Kč se zvyšuje na 730 Kč.Výše dávek nemocenského pojištění, na které vznikne nárok před 1.1.2006, se od tohoto data automaticky (bez žádosti ) upraví podle nových redukčních hranic.
Kontakt: Ing. Jitka Vítková, odbor poradenských služeb
tel. 224 109 363, fax 224 228 399, e-mail: vitkova@scmvd.cz
Nová odčitatelná položka od základu daně z příjmů v roce 2005 Zpět
V částce 154 Sbírky zákonů byl publikován zákon č. 441/2005 Sb., kterým se mění zákon o zemědělství a některé další zákony, mimo jiné v článku VII i zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů v platném znění a to následovně:
1. V § 25 odst. 1 písm. t) větě druhé se za slovo “není“ vkládají slova „s výjimkou tichého vína“.2. V § 34 se doplňuje odstavec 9, který zní:
„(9) Poplatník může dále od základu daně odečít 50 % částky, kterou vypořádal v peněžní, případně v nepeněžní formě v období 1993 až 2005 oprávněným osobám jejich majetkový podíl podle zákona č. 42/1992 Sb., o úpravě majetkových vztahů a vypořádání majetkových nároků v družstvech, ve znění pozdějších předpisů, nebo kterou poplatník v období 1993 až 2005 uhradil oprávněným osobám za postoupení jejich pohledávky na vypořádání majetkového podílu podle zákona č.42/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Odpočet lze uplatnit po dobu 5 let počínaje zdaňovacím obdobím 2005.“3. V § 40 se doplňuje odstavec 25, který zní:
„(25) U poplatníků, kteří mají povinnost vypořádat majetkové podíly podle zákona č.42/1992 Sb., o úpravě majetkových vztahů a vypořádání majetkových nároků v družstvech, ve znění pozdějších předpisů, nebo které poplatník vypořádal oprávněným osobám za jejich postoupené pohledávky, je výše vypořádaných podílů počínaje zdaňovacím obdobím roku 2005 odpočitatelnou položkou od základu daně z příjmů.Účinnost této změny je dnem vyhlášení, tj. 10.11.2005
Změna v bodě 1 rozšiřuje možnost poskytování daru, který je daňově účinným výdajem. Musí se jednat o dar, jehož hodnota bez DPH nepřesahuje 500 Kč a je opatřen obchodní firmou nebo ochrannou známkou poskytovatele tohoto předmětu nebo názvem propagovaného zboží nebo služby a který není předmětem spotřební daně s výjimkou tichého vína. Za tiché víno se považují vína s výjimkou vín šumivých.
Změna v bodě 2 a 3 - odpočet 50% vypořádaného majetkového podílu z transformace v letech 1993 – 2005 oprávněným osobám - se dostala do zákona na základě poslaneckého návrhu a naráží na výkladové problémy, které jsou v jednání na Ministerstvu financí. Vzhledem k tomu, že se jedná o novou odčitatelnou položku od základu daně počínaje zdaňovacím obdobím roku 2005, budeme družstva neprodleně informovat o stanovisku MF ČR v Informačním přehledu.Kontakt: Ing. Jitka Vítková, odbor poradenských služeb
tel. 224 109 363, fax 224 228 399, e-mail: vitkova@scmvd.cz
Strukturální fondy - aktuální stav Zpět
Dne 15. 11. 2005 se v Praze konala konference Strukturální fondy dnes a zítra, kterou pořádalo Ministerstvo pro místní rozvoj a Svaz průmyslu a dopravy ČR. Konference se zúčastnili zástupci ministerstev, která jsou řídícími orgány jednotlivých operačních programů. Ve svých vystoupeních se zabývali jednak aktuální situací v současném rozpočtovém období, jednak stavem příprav období od roku 2007 do 2013. Svaz průmyslu připravil na tuto konferenci připomínky a požadavky podnikatelů, které je podle jejich konkrétních zkušeností třeba řešit, aby byly peníze z evropských fondů pro podnikatele dostupnější. Tyto připomínky byly zformulovány do níže uvedených závěrů k příštímu programovacímu období a předneseny na konferenci za podnikatelskou sféru.
Závěry sekce Průmysl a Inovace:
1. podmínky programu a alokaci prostředků co nejvíce přizpůsobit reálným potřebám českých podnikatelů (s ohledem na zájmy ČR a EU)
2. podpora zásadních směrů /zaměření/ NRP účastníky sekce Průmysl a Inovace
3. operační programy na konkurenceschopnost firem otevřít pro podniky všech velikostí (tedy i nad 250 zaměstnanců.)
4. zvýšit alokaci finančních prostředků (45%) na konkurenceschopnost a lidské zdroje
5. snížit administrativní nároky
6. zkvalitnit hodnotitelské aktivity (zkrátit doby hodnocení a navazujících procesů)
7. zajistit jednoznačné interpretace (vznik arbitra – pro případ sporů)
8. posílit informovanost podnikatelů = prevenci chyb žadatelů
9. nastavit operační programy obecněji, flexibilněji, provázaněji – s ohledem na délku programovacího období tak, aby mohlo žádat více podnikůZávěry sekce Regionální podpora rozvoje podnikání :
1. v souvislosti s podmínkou nově vytvářených pracovních míst umožnit podporu nově vzniklých firem
2. prosadit snížení předepsaného počtu nových pracovních míst u MSP nad 50 zaměstnanců při zavádění nových technologií
3. zjednodušit zpracování projektu – zjednodušením nebo vypuštěním studie proveditelnosti, zamezením předkládání nadbytečných, případně duplicitních podkladů
4. zkrátit proces hodnocení projektů, zjednodušit finanční toky při proplácení realizovaných výdajů
5. zajistit včasnou informovanost o harmonogramu plánovaných výzev
6. zajistit úplnost a spolehlivost aktuálních informací na internetu -
stránky www. strukturalni-fondy.cz
7. umožnit neúspěšným žadatelům seznámit se s kompletním hodnocením svých projektůDne 18. 11. 2005 bylo Ministerstvem práce a sociálních věcí vyhlášeno 2. kolo výzvy k předkládání žádostí o finanční podporu v rámci Operačního programu Rozvoj lidských zdrojů programu odborného růstu pracovníků – PROFESE. Podporovanými aktivitami je především realizace vzdělávacích a školicích aktivit včetně případné přípravy studijních materiálů či pomůcek přímo se vztahujících k dané vzdělávací aktivitě, zaměřených na specifické školení zaměstnanců. Specifickým vzděláváním se rozumí teoretická a praktická výuka, přímo uplatnitelná na současné nebo budoucí pozici zaměstnanců v podnikatelském subjektu, který je příjemcem podpory. Podnikatelský subjekt může realizovat školení buď ve vlastním školicím zařízení nebo na základě smlouvy se specializovanou organizací, která poskytuje specifické vzdělávání v oblasti působnosti daného podnikatelského subjektu. Projekty jsou určeny výhradně pro zaměstnance žadatele, kteří jsou v pracovním poměru k žadateli. Program je určen především pro podnikatelské subjekty bez omezení velikosti, tedy i pro velké podniky. Minimální výše podpory na jeden projekt činí 80 tis. Kč, maximální výše podpory jsou 3 mil. Kč, maximální délka trvání grantového projektu je stanovena na 2 roky. Počátek sběru žádostí je 29. 11. 2005, ukončení příjmu žádostí je 31. 1. 2006 ve 12.00 hodin. Žádosti budou přijímány na regionálních kancelářích Czechinvestu. Bližší informace ke grantovému schématu Profese lze získat na webových stránkách www.esfcr.cz. www.mpo.cz, www.czechinvest.org, informace podá i odbor správy FDÚ .
Na základě jednání Monitorovacího výboru Operačního programu Průmysl a podnikání v Ostravě v listopadu 2005 byly provedeny některé změny programového dodatku, z nichž je třeba zmínit především:
přesun 300 mil. Kč v rámci priority 1 Operačního programu Průmysl a podnikání, a to z podpůrného programu Školicí střediska do programu Reality,
a dále 190 mil. Kč v rámci priority 2 Operačního programu Průmysl a podnikání, a to z programu Snižování energetické náročnosti do programu Inovace.
Přesuny peněz budou provedeny v listopadu 2005.
Další změna se týká výše podpory pro zakládání a rozvoj klastrů, a to z 50% na 75% celkových uznatelných nákladů na projekt.
Agentura Czechinvest připravila jako součást systému podpory rozvoje českých podniků zvláštní program Standard rozvoje lidských zdrojů – Investors in People ( IIP ). Hlavním cílem tohoto pilotního programu, vyhlášeného v rámci Phare 2002 v červenci minulého roku, je ověřit použitelnost standardu IIP v českých podnicích a vytvořit strukturu pro zavádění standardu na národní úrovni tak, aby od roku 2006 mohl celý systém fungovat samostatně. Součástí programu je i finanční podpora vybraných malých a středních podniků. Po ukončení pilotního programu bude podpora malým a středním podnikům poskytována v rámci OP Rozvoj lidských zdrojů.
Standard IIP propojuje všechny prvky personální politiky ( vzdělávání, motivaci, hodnocení, interní komunikaci atd. ) se strategickými cíli podniku. Podniku pomůže tyto postupy provázat s ostatními podnikovými procesy, zlepší ukazatele týkající se lidských zdrojů a pozitivně se odrazí na jeho hospodářských výsledcích. Program je jediným mezinárodně uznávaným standardem řízení a kvality lidských zdrojů, který sleduje schopnost podniku efektivně využívat a rozvíjet své zaměstnance.V současné době je rozšířen do více než 30 zemí světa. Pilotního projektu se v ČR účastní 11 podniků z různých průmyslových sektorů i různých regionů, které budou moci jako první v České republice ukázat, že se ve způsobu práce se zaměstnanci vyrovnají zahraničním podnikům a že si uvědomují důležitost práce s lidskými zdroji a dokážou je systematicky rozvíjet.Kontakt: Ing. Svatava Dytrychová, odbor FDÚ
tel. 224 109 377, fax 224 229 870, e-mail: dytrychova@scmvd.cz
16/2005 FZ. Pokyn D-266
Sdělení o příloze k žádosti o prominutí příslušenství daně
čj. 52/92 697/2004-522 ZpětReferent: ing. Blanka Kolacíová tel. 2 5704 4479
Ministerstvo financí v souvislosti se změnami v evidování poskytnuté veřejné podpory podle zákona č. 215/2004 Sb., o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje, upozorňuje podnikatelské daňové subjekty, fyzické a právnické osoby, které žádají o prominutí příslušenství daně podle ustanovení §55a zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů, na nutnost předkládání Čestného prohlášení z důvodů kumulace a evidence již poskytnuté veřejné podpory.Toto prohlášení slouží správci daně, který je při promíjení příslušenství daně v postavení poskytovatele veřejné podpory, k evidenci poskytovaných veřejných podpor. Zároveň je podkladem pro rozhodnutí o prominutí příslušenství daně, bez něhož nelze příslušenství daně prominout, a to s ohledem na povinnost správce daně, zajistit evidenci poskytovaných veřejných podpor.
V tomto prohlášení podnikatelské daňové subjekty uvádějí informace o výši poskytnuté veřejné podpory v režimu "de minimis", tj. do částky odpovídající ekvivalentu 100 000 EUR podle Nařízení komise (ES) č. 69/2001 ze dne 12. ledna 2001, o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES u podpory de minimis z prostředků veřejných rozpočtů v předchozích třech letech. Pro účely výpočtu výše veřejné podpory "de minimis" se sčítají všechny veřejné podpory poskytnuté jednomu příjemci, byť od různých poskytovatelů. Test tří předchozích let pro posouzení výše již poskytnuté veřejné podpory se předběžně vypočítává ke dni podání žádosti o prominutí příslušenství daně. Pokud do doby obdržení rozhodnutí o prominutí příslušenství daně dojde ke změně ve výši obdržené veřejné podpory v režimu "de minimis", poplatník tuto skutečnost neprodleně písemně oznámí místně příslušnému finančnímu úřadu.
V ustanovení §7 zákona č. 215/2004 Sb., o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje, je stanoven postup při navracení veřejné podpory. Pokud Komise rozhodne o vrácení veřejné podpory, je příjemce povinen poskytnutou podporu vrátit včetně úroků. Ke splnění této povinnosti poskytovatel příjemce vyzve a pokud není Komisí stanovena lhůta na vrácení, poskytovatel ji určí. Pokud marně uplyne stanovená lhůta, poskytovatel podá proti příjemci žalobu u soudu.
Podle čl. 1 se Nařízení Komise (ES) č. 69/2001 ze dne 12. ledna 2001 vztahuje na podporu poskytnutou podnikatelským daňovým subjektům ve všech odvětvích, s výjimkou oboru dopravy a činností, týkající se výroby, zpracování a uvádění na trh výrobků, uvedených v příloze 1 Smlouvy (viz příloha).
Pokud podnikatelské daňové subjekty podnikají v oborech, které jsou uvedeny v příloze Pokynu D-266, uvedou tuto informaci v Čestném prohlášení.
Uvedené právní předpisy Evropské unie lze nalézt v Úředním věstníku EU, který se dnem vstupu ČR do EU stal závazným pramenem práva také na území ČR (viz sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 56/2004 Sb.m.s.). Elektronická verze Úředního věstníku EU je k dispozici na internetových stránkách: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/en/index.htm nebo http:// europa.eu.int/eur-lex/cs/index.htm.Dále lze informaci o dokumentech Evropské unie nalézt na internetových stránkách www.euroskop.cz, nebo www.vláda.cz.
Ředitel sekce 09
Ing. Mgr. Robert Szurman, v.r.Vzor Čestného prohlášení:
Označení správce daněV (místo) dne (datum)
Č e s t n é p r o h l á š e n í
Prohlašuji, že v období tří let před podáním žádosti o prominutí příslušenství daně ze dne ........ jsem k dnešnímu dni obdržel individuální veřejnou podporu v režimu "de minimis", tj. do částky odpovídající ekvivalentu 100 000 EUR podle Nařízení komise Evropských společenství (ES) č. 69/2001 ze dne 12. ledna 2001, o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES u podpory de minimis, z prostředků veřejných rozpočtů, v celkové výši ..........,- Kč.*
Rozpis poskytnuté veřejné podpory (všech poskytnutých veřejných podpor) v režimu "de minimis":
(zde uveďte všechny poskytovatele veřejných podpor, výše poskytnutých veřejných podpor a datum poskytnutí těchto veřejných podpor)
Prohlašuji, že podnikám v oboru, který je uveden v příloze Pokynu.*(zde uveďte předmět podnikání)
Prohlašuji, že v období tří let před podáním žádosti ze dne ....... jsem k dnešnímu dni neobdržel žádnou individuální veřejnou podporu v režimu "de minimis" tj. do částky odpovídající ekvivalentu 100 000 EUR podle Nařízení komise (ES) č. 69/2001 ze dne 12. ledna 2001, o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES u podpory de minimis, z prostředků veřejných rozpočtů.*
Současně prohlašuji, že všechny výše uvedené údaje jsou úplné a pravdivé. V případě, že mnou uvedené údaje nejsou úplné a pravdivé, jsem srozuměn s povinností vrátit poskytnuté finanční prostředky, včetně předepsaného úroku, v případě rozhodnutí Komise o navrácení veřejné podpory v souladu s postupem popsaným v §7 zákona č. 215/2004 Sb., o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje.
Pokud do doby obdržení rozhodnutí o prominutí příslušenství daně dojde ke změně ve výši obdržené veřejné podpory v režimu "de minimis", tuto skutečnost písemně oznámím svému místně příslušnému finančnímu úřadu, a to do ....... pracovních dnů ode dne, kdy jsem se o této změně dozvěděl.
daňový subjekt
*nehodící se škrtněte
Příloha 1
Vymezení sektoru dopravy(acquis v oblasti dopravy, rozsudek Soudu "Arret de la Cour du 26. 9. 2002 AffC-35 1/98 Espagne contre Commission on the Commission's RENOVE decision ")
Odvětví dopravy je pro účely aplikace pravidel o veřejné podpoře reprezentováno podnikatelskými subjekty nebo ekonomickými činnostmi podnikatelských subjektů, které nabízejí dopravní služby třetím subjektům.
Uvedený výklad se týká rovněž doplňkových (vedlejších) dopravních činností za nájemné a úplatu v rámci podniku. Pro účely pravidel veřejné podpory, které zakazují podporu ve prospěch odvětví dopravy, je třeba zajistit, aby z poskytnuté podpory nebyly financovány činnosti spadající do odvětví dopravy.
Příloha 2
Seznam
podle článku 38 Smlouvy (zemědělství, rybolov)
Číslo bruselské nomenklatury
Popis zboží
Kapitola 1
Živá zvířata
Kapitola 2
Maso a poživatelné droby
Kapitola 3
Ryby, korýši a měkkýši
Kapitola 4
M1éko a mléčné výrobky; ptačí vejce; přírodní med
Kapitola 5 05.04
05.15
Střeva, měchýře a žaludky ze zvířat (jiných než ryb), celé a jejich části
Produkty živočišného původu jinde neuvedené ani nezahrnuté; mrtvá zvířata kapitol 1 nebo 3, nevhodná k lidské spotřebě
Kapitola 6
Živé rostliny a květinářské produkty
Kapitola 7
Jedlá zelenina, rostliny, kořeny a hlízy
Kapitola 8
Jedlé ovoce; slupky citrusových plodů a melounů
Kapitola 9
Káva, čaj, kořeni, kromě maté (čísla 09.03)
Kapitola 10
Obiloviny
Kapitola 11
M1ýnské výrobky; slad; škroby; lepek; inulin
Kapitola 12
Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna a plody, průmyslové a léčivé rostliny; sláma a pícniny
Kapitola 13
ex 13.03
Pektin
Kapitola 15
15.01
15.02
15.03
15.04
15.0715.12
15.13
15.17
Vepřové sádlo a jiný lisovaný nebo tavený vepřový tuk; lisovaný nebo tavený drůbeží tuk
Hovězí, ovčí nebo kozí lůj, surový nebo tavený, též "premier jus"
Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin a oleomargarin, neemulgované, nesmíchané ani jinak neupravené.
Tuky a oleje z ryb a z mořských savců, též rafinované
Ztužené rostlinné oleje, tekuté nebo pevné, surové, čištěné nebo rafinované
Tuky a oleje živočišné nebo rostlinné, hydrogenované, též rafinované, ale jinak neupravené
Margarin, umělé vepřové sádlo a jiné upravené potravinové tuky
Zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných nebo rostlinných voskůKapitola 16
Přípravky z masa, ryb, korýšů nebo měkkýšů
Kapitola 17
17.01
17.02
17.03
17.05
Řepný a třtinový cukr, v pevném stavu
Ostatní cukry; cukerné sirupy; umělý med (též smíšený s přírodním medem); karamel
Melasa, též odbarvená
Aromatizované nebo barvené cukry, sirupy a melasy (včetně vanilkového cukru nebo vanilínu), vyjma ovocných šťáv s přísadou cukru v jakémkoli poměru
Kapitola 18
18.01
18.02
Kakaové boby, též ve zlomcích, surové nebo pražené
Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady
Kapitola 20
Přípravky ze zeleniny, poživatelných rostlin, ovoce nebo z jiných rostlin nebo částí rostlin
Kapitola 22
22.04
22.05
22.07
ex 22.08
ex 22.09
22.10
Hroznový mošt částečně zkvašený nebo hroznový mošt, jehož kvašení bylo zastaveno jinak než přidáním alkoholu
Víno z čerstvých hroznů; hroznový mošt z čerstvých hroznů, jehož kvašení bylo zastaveno přidáním alkoholu
Ostatní kvašené nápoje (jablečné, hruškové, medovina)
Ethylalkohol denaturovaný či nedenaturovaný, o jakémkoli
obsahu alkoholu, získávaný ze zemědělských produktů uvedených v příloze I Smlouvy, vyjma destilátů, likérů a jiných lihových nápojů a složených lihových přípravků (tzv. koncentrované extrakty) pro výrobu alkoholických nápojů
Stolní ocet a jeho náhražky
Kapitola 23
Zbytky a odpady v potravinářském průmyslu; připravené krmivo
Kapitola 24
24.01
Nezpracovaný tabák, tabákový odpad
Kapitola 45
45.01
Surový přírodní korek; korkový odpad; granulovaný nebo na prach rozemletý
Kapitola 54
54.01
Len surový, máčený, třený, vochlovaný nebo jinak zpracovaný, avšak, nespředený, koudel a odpad (včetně rozvlákněného materiálu)
Kapitola 57
57.01
Pravé konopí (Cannabis sativa) surové, máčené, třené, vochlované nebo zpracované, avšak nespředené, koudel a odpad (včetně rozvlákněného materiálu)
Kontakt: Ing. Jitka Vítková, odbor poradenských služeb
tel. 224 109 363, fax 224 228 399, e-mail: vitkova@scmvd.cz
POKYN D – 288 ze dne 3. 10. 2005
Ministerstva financí k jednotnému postupu při uplatňování ustanovení
§ 34 odst. 4 a 5 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění
pozdějších předpisů Zpětč.j.: 15/96 003/2005-151
Referent: Ing. Drahomíra Martincová, l. 3355Zákonem č. 669/2004 Sb. byla s účinností od 1.1.2005 do zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon“), doplněna ustanovení § 34 odst. 4 a 5, podle kterých může poplatník uplatnit odpočet od základu daně z příjmů ve výši 100 % výdajů vynaložených při realizaci projektů výzkumu a vývoje. V zájmu zajištění jednotného postupu při aplikaci uvedených ustanovení vydává Ministerstvo financí tento pokyn.
Pokyn lze použít již za zdaňovací období nebo období, za něž se podává daňové přiznání,
započaté od 1. 1. 2005.1. Projekt výzkumu a vývoje
Projektem výzkumu a vývoje (dále jen „projekt“) se rozumí souhrnný dokument, ve kterém
poplatník vymezí pro účely uplatnění odpočtu před zahájením řešení projektu svou činnost ve
výzkumu a vývoji. Projekt obsahuje zejména :a) základní identifikační údaje o poplatníkovi, kterými jsou obchodní firma nebo název
poplatníka, jeho sídlo a identifikační číslo, bylo-li přiděleno, popřípadě jméno a příjmení
poplatníka, je-li poplatník fyzickou osobou, místo jeho trvalého pobytu a místo
podnikání,
b) cíle projektu, které jsou dosažitelné v době řešení projektu a vyhodnotitelné po jeho
ukončení,
c) dobu řešení projektu (datum zahájení a datum ukončení řešení projektu),
d) předpokládané celkové výdaje (náklady) na řešení projektu a předpokládané výdaje
(náklady) v jednotlivých letech řešení projektu,
e) jména a příjmení osob, které budou odborně zajišťovat řešení projektu s uvedením jejich
kvalifikace a formy pracovněprávního vztahu k poplatníkovi,
f) způsob kontroly a hodnocení postupu řešení projektu a dosažených výsledků,
g) datum, místo, jméno a příjmení oprávněné osoby, která projekt schválila před zahájením
jeho řešení; oprávněnou osobou se rozumí poplatník, je-li fyzickou osobou, nebo osoba,
která je statutárním orgánem poplatníka nebo jeho členem.“.Z důvodu zajištění dostatku důkazního materiálu na straně daňového subjektu musí být
projekt zpracován v písemné podobě.2. Vymezení výzkumu a vývoje pro účely zákona
Základní vymezení výzkumu a vývoje vychází z § 2 odst. 1 zákona č. 130/2002 Sb.,
o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o podpoře výzkumu a vývoje“):Výzkumem a vývojem se obecně rozumí systematická tvůrčí práce konaná za účelem získání nových znalostí nebo jejich využití; podrobněji se dále rozlišuje:
výzkum - systematická tvůrčí práce rozšiřující poznání, včetně poznání člověka,
kultury nebo společnosti, metodami umožňujícími potvrzení, doplnění či vyvrácení získaných poznatků, prováděná jakoa) základní výzkum - experimentální nebo teoretické práce prováděné s cílem získat znalosti o základech či podstatě pozorovaných jevů, vysvětlení jejich příčin a možných dopadů při využití získaných poznatků;
b) aplikovaný výzkum - experimentální nebo teoretické práce prováděné s cílem získání nových poznatků zaměřených na budoucí využití v praxi;
průmyslový výzkum - část aplikovaného výzkumu, jehož výsledky se prostřednictvím vývoje využívají v nových výrobcích, technologiích a službách, které jsou určeny k podnikání podle zvláštního právního předpisu;
vývoj - systematické tvůrčí využití poznatků výzkumu nebo jiných námětů k produkci nových nebo zlepšených materiálů, výrobků nebo zařízení anebo k zavedení nových či zlepšených technologií, systémů a služeb, včetně pořízení a ověření prototypů, poloprovozních nebo předváděcích zařízení.
Základním kriteriem pro odlišení výzkumu a vývoje od ostatních (příbuzných) činností
je přítomnost ocenitelného prvku novosti a vyjasnění výzkumné nebo technické
nejistoty.3. Činnosti prováděné poplatníkem při realizaci projektů, které lze zahrnout mezi
činnosti výzkumu a vývoje pro účely odpočtu od základu daně z příjmů:a) experimentální či teoretické práce prováděné s cílem získat znalosti o základech či
podstatě pozorovaných jevů, vysvětlení jejich příčin a možných dopadů při využití
získaných poznatků, nebo s cílem získání nových poznatků zaměřených na využití v nových výrobcích, technologiích nebo službách,b) systematické tvůrčí využití poznatků výzkumu nebo jiných námětů k navržení nebo
zavedení nových či zlepšených technologií, systémů nebo k produkci nových či zlepšených materiálů, výrobků nebo zařízení,c) výrobu funkčního vzorku či prototypu produktu nebo jeho části, kde prototypem se
rozumí původní model zahrnující veškeré technické a výkonové charakteristiky nového
výrobku nebo jeho skupin, nebo první vyrobené kusy nového výrobku, pokud je
prvořadým cílem ověření navrženého řešení nebo jeho další vylepšení; hranicí je ukončení nezbytné modifikace prototypu a úspěšné dokončení zkoušek,d) ověření prototypu, poloprovozních nebo předváděcích zařízení,
e) projekční či konstrukční práce, výpočty nebo návrhy technologií sloužící k vývoji nebo
inovaci výrobků nebo výrobních procesů,f) zkoušky nových nebo inovovaných výrobků nebo jejich skupin, které jsou výsledkem
výzkumu a vývoje, sloužící k ověření jejich funkcí a provozních vlastností a získání
potřebných certifikací opravňujících tyto výrobky k provozu; certifikací se rozumí
odborné ověření nebo posouzení či zkoušky výsledků projektu prováděné k tomu
oprávněnými institucemi či úřady nebo zajištění jejich právní ochrany podle zvláštních
právních předpisů 1),g) zkušební provozy a zkušební výrobu, pokud jsou prováděny za účelem vyhodnocení
hypotéz, sestavení vzorce a specifikací nového výrobku, projektování zařízení pro nové
procesy a postupy, technické specifikace a provozní charakteristiky nezbytné pro koncepci, vývoj a výrobu nových výrobků a procesů,h) koncepční nebo metodické práce, kterými se rozumí rozvoj nových nebo podstatně
modifikovaných průzkumů a statistických systémů, vývoj nových metodik šetření,
vyvíjení nových nebo podstatně zdokonalených metod zkoušení, studie proveditelnosti
projektu, příprava původní zprávy o výsledcích projektu,i) vývoj softwaru založený na tvůrčím využití poznatků výzkumu, pokud je cílem projektu
systematické vyjasnění vědecké nebo technické nejistoty, zejména vývoj operačních
systémů, programovacích jazyků, řízení dat, komunikačního softwaru, vývoj internetové
technologie, výzkum metod projektování, vývoje, používání nebo údržby softwaru, vývoj
nových softwarových technologií, vývoj nových pouček a algoritmů v oblasti teoretické
počítačové vědy,j) zdravotnický a farmaceutický výzkum a vývoj včetně klinických zkoušek léků, vakcín
nebo léčebných metod, avšak pouze do udělení povolení k výrobě,k) činnosti v oblasti šlechtitelství prováděné do fáze uznání (registrace) odrůdy, včetně
vyhodnocování užitných vlastností prováděné při registračním řízení,l) výzkum a vývoj v oblasti služeb, kterým je například výzkum a vývoj rizikových modelů,
výzkum a vývoj vedoucí k novým nebo podstatně zdokonaleným službám, vývoj nových
metod a nástrojů průzkumu,m) patentové a licenční práce, sběr údajů, jejich zpracování a interpretace, studie záměrů
politiky národní, regionální nebo místní a podnikatelské záměry podniků; tyto činnosti
lze zahrnout pouze, jde-li o úpravu stávajících nebo vytváření nových metodik s ocenitelným prvkem novosti.4. Činnosti, které nelze zahrnout mezi činnosti výzkumu a vývoje pro účely odpočtu od základu daně z příjmů:
a) vzdělávání a výcvik pracovníků na univerzitách a institucích pro vyšší a pomaturitní
vzdělávání,1) Například zákon č. 527/1990 Sb., o vynálezech a zlepšovacích návrzích, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 529/1991 Sb., o ochraně topografií polovodičových výrobků, ve znění zákona č. 116/2000 Sb., zákon č. 478/1992 Sb., o užitných vzorech, ve znění zákona č. 116/2000 Sb., zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění zákona č. 81/2005 Sb., zákon č. 206/2000 Sb., o ochraně biotechnologických vynálezů a o změně zákona č. 132/1989 Sb., o ochraně práv k novým odrůdám rostlin a plemenům zvířat, zákon č. 207/2000 Sb. o ochraně průmyslových vzorů a o změně zákona č. 527/1990 Sb., o vynálezech, průmyslových vzorech a zlepšovacích návrzích, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 408/2000 Sb., o ochraně práv k odrůdám rostlin a o změně zákona č. 92/1996 Sb., o odrůdách, osivu a sadbě pěstovaných rostlin, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o ochraně práv k odrůdám), ve znění pozdějších předpisů.
b) příbuzné vědeckotechnické činnosti, kterými jsou zejména informační služby jako
shromažďování, kódování, klasifikace, zaznamenávání, rozšiřování, překládání, analyzování, vyhodnocování prováděné vědeckotechnickými pracovníky, bibliografickou, informační, poradenskou či patentovou službou, nebo vědeckou konferencí, sběr údajů či pozorování rutinního charakteru, jakož i zpracování těchto údajů, například geologický, meteorologický průzkum, astronomická pozorování, sčítání lidu, průzkum trhu, udržování národních standardů, kalibraci a analýzu materiálů, výrobků, procesů, půd, ovzduší; výjimkou jsou činnosti prováděné výlučně pro účely projektu,c) studie proveditelnosti, specializovanou zdravotní péči, rutinní zkoumání a používání
lékařských znalostí; výjimkou jsou činnosti prováděné výlučně pro účely projektud) administrativní a právní úkony spojené s patentovou a licenční činností; studie záměrů
politiky či podnikatelské činnosti, udržování národních standardů, kalibrace druhotných
standardů; výjimkou jsou činnosti prováděné výlučně pro účely projektu,e) standardní vývoj softwaru a počítačová údržba, kterými jsou zejména implementace
(ladění a úpravy) existujícího systému v podmínkách zákazníka, přidání uživatelské funkčnosti k aplikačním programům, řešení technických problémů, údržba softwaru, podpora nebo úprava existujících systémů, předvádění nebo překlady počítačových jazyků, příprava uživatelské dokumentace,f) administrativa a ostatní podpůrné činnosti, zejména činnost centrálních oddělení poplatníka, např. činnost oddělení finančních a personálních, manažerské činnosti, přeprava, skladování, úklid, opravy, údržba a bezpečnost
g) běžné použití lékařských znalostí, veškerou lékařskou péči, není-li spojena přímo
s projektem,h) udržovací šlechtění,
i) stálé analýzy,
j) činnosti inovačního charakteru, které nezahrnují ocenitelný prvek novosti, zejména výzkum trhu, nastartování výroby využitelné pro všechny průmyslové situace, vybavení nástroji, úprava návrhu pro výrobní proces, získání technologie (hmotné i nehmotné), provozní inženýrství, marketing nových nebo zdokonalených výrobků, výroba ukázkových modelů, provádění zkoušek pro uživatele, průmyslová výroba, předvýrobní příprava, distribuce zboží a služeb a příbuzné technické služby v rámci činností inovačního charakteru.
5. Výdaje vynaložené při realizaci projektů
Poplatník je povinen vést o výdajích (nákladech), u kterých aplikuje ustanovení § 34 odst. 4
a 5 zákona oddělenou evidenci v členění na jednotlivé projekty a jednotlivé účetní případy.
Tato evidence musí splňovat požadavek přehlednosti a prokazatelnosti oprávněnosti použití
ustanovení § 34 odst. 4 a 5 zákona s tím, že důkazní břemeno je na poplatníkovi.
Za výdaje (náklady) vynaložené na realizaci projektů lze pro účely § 34 odst. 4 zákona
považovat :a) osobní výdaje (náklady) na výzkumné a vývojové zaměstnance, akademické pracovníky, techniky a pomocný personál poplatníka, včetně zaměstnanců administrativních nebo dělnických profesí podílejících se na řešení projektu, a jim odpovídající výdaje (náklady) na povinné zákonné odvody2); do osobních výdajů (nákladů) lze započítat:
2) Zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů.
1. mzdy nebo platy zaměstnanců přijatých podle pracovní smlouvy výhradně na řešení
projektu,
2. příslušnou část mezd nebo platů zaměstnanců, odpovídající jejich úvazku na řešení
projektu nebo se na projektu podílejících3),
3. zvýšení pohyblivé částky mzdy nebo platu zaměstnanců, kteří se na řešení projektu
podílejí,
4. odměny poskytované na základě dohody o pracovní činnosti, dohody o provedení
práce nebo obdobné dohody podle zahraničních právních předpisů, uzavřených
v přímé souvislosti s řešením projektu;
b) odpisy (nebo jejich část) hmotného movitého majetku a nehmotného majetku
(s výjimkou nehmotných výsledků výzkumu a vývoje pořízených od jiných osob), používaného
v přímé souvislosti s řešením projektu podle § 26 až 32a zákona včetně účetních odpisů
podle § 24 odst. 2 písm. v) zákona
c) další provozní výdaje (náklady), vzniklé v přímé souvislosti s řešením projektu, například výdaje (náklady) na materiál, zásoby a drobný hmotný a nehmotný majetek, výdaje na knihy a časopisy, na elektrickou energii, teplo, plyn, telekomunikační poplatky a vodné
a stočné, vedené v oddělené evidenci v souladu se zákonem,
d) výdaje (náklady) na certifikaci výsledků podle bodu 3 písm. f),
e) cestovní náhrady poskytované zaměstnavatelem zaměstnancům v oblasti vývoje
a výzkumu v souladu se zvláštním právním předpisem4), pouze pokud vzniknou v přímé
souvislosti s řešením projektu.
Za náklad vynaložený na realizaci projektů nelze pro účely § 34 odst. 4 zákona považovat
zůstatkovou cenu vyřazeného majetku.6. Období uplatnění výdajů (nákladů) na výzkum a vývoj
Za „výdaje (náklady) vynaložené v daném zdaňovacím období nebo v období, za které se
podává daňové přiznání“ jsou pro účely odpočtu od základu daně považovány výdaje
(náklady) u poplatníků, kteří vedou účetnictví, zaúčtované podle zvláštního právního předpisu5), při respektování časové a věcné souvislosti a jsou současně daňově uznatelné
v daném zdaňovacím období nebo v období, za které se podává daňové přiznání, nebo u
poplatníků, kteří vedou daňovou evidenci, výdaje v ní zahrnuté v daném zdaňovacím období,
snižující výsledek hospodaření a současně daňově uznatelné. Tzn., že při pořízení majetku
vymezeného v bodě 5 písm. b) tohoto pokynu je možné uplatnit pro stanovení výše odpočtu
pouze daňový odpis, a to i z majetku pořízeného před 1.1.2005 (i darem), dále je možné
uplatnit pouze výdaj (náklad) časově rozlišený a výdaj (náklad), jehož daňová uznatelnost je
podmíněna zaplacením, až po jeho zaplacení.
Příklady výdajů (nákladů), které jsou považovány za vynaložené (zahrnuté) v daném
zdaňovacím období nebo v období, za které se podává daňové přiznání
ve zdaňovacím období nebo v období, za které se podává daňové přiznání, vznikne závazek uhradit jednorázový výdaj (náklad), tento výdaj (náklad), pokud je výdajem (nákladem) daňovým, je možné zohlednit při stanovení odpočtu na výzkum a vývoj,
Zákon č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů.
3) Zákoník práce.
4) Zákon č. 119/1992 Sb., o cestovních náhradách, ve znění pozdějších předpisů.
5) Zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
při pořízení majetku vymezeného v bodě 5 písm. b) tohoto pokynu je výdajem (nákladem) pro účely odpočtu daňový odpis, a to i u majetku pořízeného do 31.12.2004,
ve zdaňovacím období vznikne závazek uhradit časově rozlišený výdaj, nákladem pro účely odpočtu je časově rozlišený náklad, a to i při uhrazení časově rozlišovaného výdaje do 31.12.2004,
ve zdaňovacím období vznikne závazek uhradit náklad, který se za daňově uznatelný považuje až po zaplacení (např. částky pojistného na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti a pojistné na všeobecné zdravotní pojištění). Pro účely odpočtu je možné tento náklad zohlednit až ve zdaňovacím období, ve kterém je zaplacen (viz § 23 zákona).
7. Odpočet nelze uplatnit na služby a nehmotné výsledky výzkumu a vývoje
Odpočet od základu daně nelze uplatnit podle ustanovení § 34 odstavec 4 zákona k výdajům
(nákladům) na služby obecně, lze ho však uplatnit na výdaje (náklady) na spotřebované
nákupy vynaložené v přímé souvislosti s řešením projektu (např. na elektrickou energii,
teplo, plyn, telekomunikační poplatky a vodné a stočné).
Odpočet nelze uplatnit na výdaje na činnosti, které jsou uvedené v bodě 3 tohoto pokynu,
pokud poplatník činnosti sám neprovádí při realizaci projektu výzkumu a vývoje, ale pořizuje
je od jiné osoby jako službu (např. testování léků, výrobu či ověřování prototypu).
Odpočet také nelze uplatnit na prvotní náklady vynaložené za externí služby tj. výkony od
jiných jednotek, zejména náklady na nájemné, reprezentaci, konzultace, poradenství
a informační servis, externí vzdělávání, účast na konferencích včetně cestového apod. Dále
nelze odpočet uplatnit na výdaje na administrativní a ostatní podpůrné činnosti, např. činnosti
finanční, personální, IT, manažerské, na výdaje na opravy, přepravné, ostrahu objektu, a to ať
pořizované od jiných osob nebo prováděné vlastními pracovníky, protože se nejedná
o výdaje vynaložené poplatníkem na výzkum a vývoj, jehož základní kritériem je přítomnost
ocenitelného prvku novosti.
Odpočet nelze uplatnit na nehmotné výsledky výzkumu a vývoje pořízené od jiných osob,
které se posuzují jako nehmotný majetek ve smyslu § 32a zákona a ve smyslu příslušných
přechodných ustanovení k novelám zákona (zejména zákon č. 438/2003 Sb. a 492/2000 Sb.).
Výjimku tvoří pouze výdaje (náklady) vynaložené za účelem certifikace výsledků výzkumu
a vývoje.8. Výdaje (náklady), na které byla byť jen z části poskytnuta podpora z veřejných zdrojů
Odpočet nelze uplatnit na ty výdaje (náklady) výzkumu a vývoje, na které byla i jen z části
poskytnuta podpora z veřejných zdrojů. V případě, že projekty podporované z veřejných
zdrojů, např. podle zákona o podpoře výzkumu a vývoje, jsou v souladu s tímto zákonem
financovány podílově, tj. každý jednotlivý náklad související s daným projektem je z určené
části financován z veřejných prostředků, je zřejmé, že veškeré takto podpořené náklady
projektu je nutné při stanovení odpočtu od daně vyloučit.
Dále je nutné při stanovení odpočtu vyloučit ty jednotlivé výdaje (náklady), které jsou sice
zahrnuty v nepodpořených projektech výzkumu a vývoje, ale jsou podpořeny „samostatně“
z veřejných zdrojů, a to ve výši odpovídající tomuto jednotlivému výdaji.
Za veřejné zdroje jsou pro účely zákona považovány prostředky poskytnuté ze státního
rozpočtu, z rozpočtů obcí a krajů, státních fondů, z grantů Evropských společenství
a z veřejných rozpočtů a jiných peněžních fondů cizího státu.
Na náklady, na které již byla i jen z části poskytnuta podpora z veřejných zdrojů nelze uplatnit
odpočet dle § 34 odst. 4 zákona. Pokud však byla poskytnuta podpora k nákladům, které se
nevztahují k projektu výzkumu a vývoje (včetně mzdových prostředků nevztahujících se
k projektu výzkumu a vývoje) nemá tato veřejná podpora (např. dotace od úřadu práce na
úhradu mzdových nákladů, uplatněná sleva na dani podle §35a a §35b zákona o daních
z příjmů ) vliv na uplatnění odčitatelné položky dle § 34 odst. 4 a 5.9. Souběh odčitatelných položek dle § 34 odst. 3 a 4 zákona
V zákoně není určeno pořadí položek odčitatelných od základu daně. Proto je na rozhodnutí
poplatníka, zda uplatní jako první odpočet dle § 34 odst. 1 (odpočet ztráty) nebo dle § 34
odst. 3 zákona (odpočet na učně) nebo bývalý “reinvestiční“ odpočet, pokud jej nebylo možné uplatnit do konce zdaňovacího období, které započalo v roce 2004 anebo odpočet na výzkum a vývoj (s respektováním lhůty stanovené pro možnost odpočtu v § 34 odst. 5 zákona).10. Období, ve kterém lze odpočet na výzkum a vývoj uplatnit
Pro účely uplatňování odpočtu v následujících třech zdaňovacích obdobích (§ 34 odst. 5
zákona) se pro účely lhůty nepočítají období, za které se podává daňové přiznání, ale která
nejsou obdobími zdaňovacími.11. Dodatečné daňové přiznání
V případě, kdy poplatník uplatní odpočet a z důvodu následně podaného dodatečného
daňového přiznání na nižší daňovou povinnost je uplatněn odpočet nižší, je možné
neuplatněnou část odpočtu převést do dalšího období, pokud neuplynula lhůta tří
zdaňovacích období bezprostředně následujících po zdaňovacím období nebo období, za
které se podává daňové přiznání, ve kterém nárok na odpočet vznikl.
V případě podání dodatečného daňového přiznání na vyšší daňovou povinnost se uplatní
ustanovení § 38p zákona.12. Přenos neuplatněného odpočtu na právního nástupce
Neuplatněný odpočet může být uplatněn právním nástupcem pouze v případech podle § 23a
a 23c zákona, a to nejdéle do lhůty stanovené v § 34 odst. 5 zákona. V ostatních případech není přenos neuplatněného odpočtu povolen.13. Výdaje na výzkum a vývoj u zanikající společnosti po rozhodném dni přeměny
Nástupnická společnost s výjimkou případů stanovených v § 23a a 23c zákona nemůže
neuplatněný odpočet zanikající společnosti vzniklý před rozhodným dnem přeměny uplatnit.
Nástupnická společnost však může uplatnit odpočet k výdajům vynaloženým po rozhodném
dni přeměny za všechny společnosti účastnící se přeměny, které zanikají bez likvidace.
I. místopředseda vlády a ministr financí
Mgr. Bohuslav Sobotka, v.r.Kontakt: Ing. Jitka Vítková, odbor poradenských služeb
tel. 224 109 363, fax 224 228 399, e-mail: vitkova@scmvd.cz
ochrana životního prostředí
Způsob vedení průběžné evidence odpadů Zpět
Průběžná evidence se neposílá příslušnému obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností ani žádnému jinému úřadu, přesto je její vedení velmi důležité, protože původce nebo oprávněná osoba na základě údajů v ní obsažených zpracovává roční Hlášení o produkci a nakládání s odpady.
Původce a oprávněná osoba je povinna předložit průběžnou evidenci při kontrole (např. ČIŽP, Magistrátu, Krajskému úřadu).
Průběžnou evidenci vede každý původce nebo oprávněná osoba při každém vzniku, převzetí a předání nebo nakládání bez ohledu na množství odpadu. Pro její vedení neexistuje žádný množstevní limit.
Průběžnou evidenci odpadů vedou, ve smyslu § 21 Vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, všichni původci odpadů a oprávněné osoby, kteří nakládají s odpady, o odpadech a způsobech nakládání s nimi za odpady vlastní i za odpady převzaté.
Průběžnou evidenci vedou i provozovatelé zařízení ke sběru a zpracování autovraků, provozovatelé zařízení ke sběru, zpracování, využívání a odstraňování elektroodpadu § 37g Zákona odpadech.
Evidence se vede za každou samostatnou provozovnu a za každý druh (kód odpadu dle Katalogu odpadu) odpadu zvlášť.
Pro povinnost vést průběžnou evidenci není stanoven žádný limit a proto ji vedou všichni původci a oprávněné osoby, které provádějí sběr, výkup, úpravu, využívání a zneškodňování odpadů při každém výskytu nebo nakládání.
Pro vedení této evidence není předepsána žádná jednotná forma. Průběžná evidence však musí obsahovat minimálně údaje uvedené v § 21 Vyhlášky č. 383/2001 Sb., ve vyhláškou stanovené periodicitě (§ 21, odst. 2). Důležitou změnu zavádí novela Vyhlášky č. 383/2001 Sb. v § 21 odst. 1 písm. c), kdy u evidence předávaných nebo přebíraných odpadů se uvádí údaje o provozovně, která odpad přebírá nebo od které byl odpad převzat. Uvádí se: IČO, název a adresa provozovny, kód ORP (SOP) a IČZÚJ provozovny, je-li oprávněnou osobou právnická osoba. Tato změna je promítnuta i do příloh vyhlášky o evidenci odpadů.
Zpracovatelé autovraků dále musí vést identifikační číslo každého převzatého vozidla VIN.
Pro vedení průběžné evidence lze použít formulář přílohy č. 20 Vyhlášky č.383/2001 Sb., který se však musí doplnit o sloupec pro vedení data jednotlivých produkcí nebo nakládání.
Průběžná evidence slouží k získání přehledu o nakládání s odpady v provozovně, jako dokumentace předkládaná kontrolním orgánům ve smyslu povinností vyplývajících ze Zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a Vyhlášky č. 383/2001 Sb. a také k získání sumárních údajů na konci sledovaného období pro rozhodnutí, zda je firma povinna zpracovat hlášení o produkci a nakládání s odpady a zaslat je příslušnému obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností (správnímu obvodu hl. m. Prahy). Pro tuto povinnost platí množstevní limity uvedené v § 39, odst. 2 Zákona o odpadech.
Poznámka:
§ 39 Evidence a ohlašování odpadů, zařízení k nakládání s odpady, shromažďovacích a sběrových míst, skladů odpadů, PCB, zařízení obsahujících PCB a odpadů PCB
(2) Původci a oprávněné osoby v případě, že produkují nebo nakládají s více než 50 kg nebezpečných odpadů za kalendářní rok nebo s více než 50 tunami ostatních odpadů za kalendářní rok, jsou povinni zasílat každoročně do 15. února následujícího roku pravdivé a úplné hlášení o druzích, množství odpadů a způsobech nakládání s nimi a o původcích odpadů obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností příslušnému podle místa provozovny. Hlášení o produkci a nakládání s odpady vznikajícími v rámci činnosti Ministerstva obrany předává Ministerstvo obrany přímo ministerstvu. Způsob ohlašování stanoví prováděcí právní předpis.Kontakt: Mgr. Marcela Výborná, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 331, fax 224 230 319, e-mail: vyborna@scmvd.cz
Formuláře na úseku
odpadového hospodářství Zpět
Potvrzení o převzetí kauce - Příloha č. 4 k Vyhlášce č. 503/2004 Sb.
Potvrzení o převzetí autovraku do zařízení ke sběru autovraků – Příloha č. 17 k Vyhlášce č. 383/2001 Sb.
Roční zpráva o plnění povinnosti zpětného odběru
Roční zpráva výrobce a akreditovaného zástupce vybraných vozidel o dosažení cílů stanovených v § 37 odst. 7 písm. b) zákona - Příloha č. 19A k Vyhlášce č. 383/2001 Sb.
Hlášení o produkci a nakládání s odpady - Příloha č. 20 k Vyhlášce č. 383/2001 Sb.
Hlášení o sběru autovraků, jejich částí a o produkci a nakládání s odpady - Příloha č. 20A k Vyhlášce č. 383/2001 Sb.
Hlášení o zpracování autovraků, jejich částí vč. hlášení o produkci a nakládání s odpady - Příloha č. 20B k Vyhlášce č. 383/2001 Sb.
Komunální odpady a jim podobné odpady z nevýrobní činnosti - Příloha č. 21 k Vyhlášce č. 383/2001 Sb.
Zařízení na využívání a odstraňování odpadů - Příloha č. 22 k Vyhlášce č. 383/2001 Sb.
Skládky odpadů - Příloha č. 23 k Vyhlášce č. 383/2001 Sb.
Shromažďovací místa nebezpečných odpadů a sběrová místa a sklady odpadů (sběrné dvory) - Příloha č. 24 k Vyhlášce č. 383/2001 Sb.
Evidenční list pro přepravu nebezpečných odpadů po území ČR - Příloha č. 26 k Vyhlášce č. 383/2001 Sb.
Dopravce odpadů - Příloha č. 27 k Vyhlášce č. 383/2001 Sb.
Posouzení shody technického zabezpečení stavu skládky s požadavky stanovenými v § 11 - Příloha č. 28 k vyhlášce č. 383/2001 Sb.
Evidenční list využití kalů v zemědělství
Evidenční list pro inventarizaci zařízení a látek
Průběžná evidence odpadů
Žádost o udělení souhlasu pro nakládání s nebezpečnými odpady
Roční výkaz o obalech a odpadech z obalů za rok - Příloha č. 1 k vyhlášce č. 641/2004 Sb.
Roční výkaz o opakovaně použitelných obalech, které vyhovují kritériím § 12 odst. 2 zákona o obalech - Příloha č. 2 k vyhlášce č. 641/2004 Sb.
Roční výkaz o obalech pro jedno použití (jednocestné obaly) a o obalech pro opakované použití, které nesplňují kritéria § 13 odst. 2 zákona o obalech - Příloha č. 3 k vyhlášce č. 641/2004 Sb.
Roční výkaz pro osoby uvádějící na trh a/nebo do oběhu méně než 0,3 tun obalů/rok - Příloha č. 4 k vyhlášce č. 641/2004 Sb.
Vstupní výkaz o produkci obalů – EKO-KOM, a.s.
Výkaz o produkci obalů – EKO-KOM, a.s.
Praktická pomůcka pro vedení Evidence odpadů
Návrh na zápis výrobců do Seznamu pro individuální a solidární systém
Návrh na zápis výrobců do Seznamu pro kolektivní systém
Roční zpráva o plnění povinnosti zpětného odběru elektrozařízení a odděleného sběru elektroodpadů
Hlášení o zpracování, využívání a odstraňování elektroodpadů vč. hlášení o produkci a nakládání
Kontakt: Mgr. Marcela Výborná, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 331, fax 224 230 319, e-mail: vyborna@scmvd.cz
Nová legislativa na úseku chemických látek a přípravků, Ochrany ovzduší a vinařství Zpět
Vyhláška č. 449/2005 Sb., kterou se mění vyhláška č. 443/2004 Sb., kterou se stanoví základní metody pro zkoušení toxicity chemických látek a chemických přípravků
Částka: 157/2005 Sb.
Rozeslána dne: 15. listopadu 2005
Datum účinnosti od: 15. listopadu 2005
Vyhláška č. 439/2005 Sb., kterou se stanoví podrobnosti způsobu určení množství elektřiny z kombinované výroby elektřiny a tepla a určení množství elektřiny z druhotných energetických zdrojů
Částka: 153/2005 Sb.
Rozeslána dne: 10. listopadu 2005
Datum účinnosti od: 1. prosince 2005
Vyhláška č. 437/2005 Sb., kterou se mění vyhláška č. 323/2004 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o vinohradnictví a vinařství
Částka: 152/2005 Sb.
Rozeslána dne: 7. listopadu 2005
Datum účinnosti od: 7. listopadu 2005
Zákon č. 434/2005 Sb. - úplné znění zákona č. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, jak vyplývá z pozdějších změn
Částka: 150/2005 Sb.
Rozeslána dne: 1. listopad 2005
Datum účinnosti od: 13. září 2005
Nařízení vlády č. 429/2005 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 350/2002 Sb., kterým se stanoví imisní limity a podmínky a způsob sledování, posuzování, hodnocení a řízení kvality ovzduší, ve znění nařízení vlády č. 60/2004 Sb.
Částka: 148/2005 Sb.
Rozeslána dne: 26. října 2005
Datum účinnosti od: 1. listopadu 2005
Vyhláška č. 423/2005 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva dopravy č. 222/1995 Sb., o vodních cestách, plavebním provozu v přístavech, společné havárii a dopravě nebezpečných věcí, ve znění vyhlášky č. 412/2004 Sb. a vyhlášky č. 666/2004 Sb.
Částka: 146/2005 Sb.
Rozeslána dne: 25. října 2005
Datum účinnosti od: 1. listopadu 2005
Vyhláška č. 409/2005 Sb., o hygienických požadavcích na výrobky přicházející do přímého styku s vodou a na úpravu vody
Částka: 141/2005 Sb.
Rozeslána dne: 17. října 2005
Datum účinnosti od: 15. listopadu 2005Kontakt: Mgr. Marcela Výborná, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 331, fax 224 230 319, e-mail: vyborna@scmvd.cz
Projekt VaV MŽP 2004 – 2005 EKOprofit Zpět
V červenci roku 2004 byl zahájen projekt VaV EKOprofit, který vyhlásilo Ministerstvo životního prostředí ČR. Hlavní náplní projektu bylo „Ověření účinnosti dobrovolných nástrojů ochrany životního prostředí ve vztahu k plnění plánů odpadového hospodářství“.
Hlavním řešitelem projektu se stalo České ekologické manažerské centrum Praha a spoluřešiteli IREAS, institut pro strukturální politiku o.p.s. Praha, DeWaRec s.r.o. Praha a SČMVD Praha.Projektu se zúčastnila následující družstva:
Dřevotvar výrobní družstvo Rychnov nad Kněžnou
KDR – kovodružstvo Rychnov na Kněžnou
KOVO Konice výrobní družstvo
LIDOKOV výrobní družstvo Boskovice
NAPAKO výrobní družstvo Praha
OBZOR výrobní družstvo Zlín
Orlík – Kompresory výrobní družstvo Česká Třebová
SNAHA kožedělné družstvo Brtnice
TVAR výrobní družstvo Pardubice
V průběhu předmětné akce řešitelé provedli analýzu a kompletaci dokumentací z oblastí vodního a odpadového hospodářství, ochrany ovzduší, chemických látek a obalů. Hlavní činností se stala příprava podkladů, resp. Příručky pro zavedení EMS a dále pak zpracování Plánů odpadového hospodářství provozoven družstev, které po odborné konzultaci - v rámci jednotlivých etap - byly připraveny na předání k vyjádření jednotlivým krajským úřadům.
Projekt byl ukončen v listopadu 2005 a završen předáním Osvědčení jednotlivým zástupcům družstev.Vzhledem k vysoké náročnosti projektu, nejen po stránce odborné, ale i časové, děkujeme všem zástupcům družstev za jejich vysoké nasazení a doufáme, že celá akce byla přínosem pro všechny zúčastněné.
Kontakt: Mgr. Marcela Výborná, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 331, fax 224 230 319, e-mail: vyborna@scmvd.cz
SPOLEČNÉ OBCHODNÍ, KONTRAKTAČNÍ
A marketingové AKCE SČMVD A VDZměna při podporování vystavovatelů
při oficiálních účastech ČR na veletrzích v zahraničí v roce 2006 ZpětDošlo ke změně v koncepci MPO ČR při podporování vystavovatelů při oficiálních účastech na výstavách a veletrzích v zahraničí v roce 2006.
Oficiální účasti jsou rozděleny do 5 kategorií – A, B, C, D, E.
V kategorii C- tj. při individuální účasti jednotlivých vystavovatelů v rámci oficiální prezentace bude finanční příspěvek poskytován plošně všem vystavovatelům ve stejné výši 100% podle pronajatého počtu m2 čisté výstavní plochy, maximálně do výše 75.000 Kč na jednoho vystavovatele.
Podrobnosti naleznete na www.mpo.czKontakt: Ing. Lenka Bartoničková, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 342, fax 224 230 319, e-mail: bartonickova@scmvd.cz
Země živitelka 2006,
Mezinárodní družstevní výstava ZpětČeské Budějovice, 24. - 29. 8. 2006
Společná expozice družstev bude realizována v pavilonech E1 a E5.
33. ročník největší a nejpopulárnější výstavy v zemědělsko-potravinářském komplexu ČR - Mezinárodní agrosalon ZŽ tradičně pořádaný na sklonku prázdnin na výstavišti v Českých Budějovicích
zve i v roce 2006 k účasti vystavovatele z celé České republiky i ze zahraničí.Prezentace novinek i osvědčených produktů v oblasti zemědělské techniky, rostlinné a živočišné výroby, potravinářství, ekologie a služeb v zemědělství přivádí na výstaviště v Českých Budějovicích zájemce z celé České republiky. Tradiční je vysoká návštěvnost celé akce, účast představitelů nejvyšších státních i profesionálních orgánů a organizací. Velký zájem z řad odborníků, společně s kvalitním odborným i kulturním doprovodným programem vytváří důstojný rámec této mimořádné výstavy.
Nově bude výrazně podpořeno a prezentováno i družstevnictví a ekologie.
Nomenklatura výstavy:
živočišná výroba
zemědělská technika
potravinářská výroba
lesní a vodní hospodářství
ochrana životního prostředí
služby pro zemědělce
vše pro domácnost a rodinu
Náklady:
- Krytá výstavní plocha 1.850 Kč/m2 – sleva pro VD –20 %
- Volná výstavní plocha 980 Kč/m2 – sleva pro VD –20 %
- Výstavba stánku 1.100 – 1.400 Kč/m2 - sleva pro VD –20 %
(cena se stanoví na základě objednávky)Registrační poplatek 1.700 Kč družstva nehradí (sleva).
Uzávěrka přihlášek: 16. 1. 2006." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Závazná přihláška – ZEMĚ ŽIVITELKA 2006
Družstvo:
Garant:
Tel./fax:
E-mail:
Počet m2 expozice:
Vystavované výrobky:
Datum: Razítko, podpis:
" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Kontakt: Michaela Vostálová, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 203, fax 224 230 319, e-mail: vostalova@scmvd.cz
Pragointerier, New design Zpět
Praha, 2. - 5. 2. 2006
Svaz českých a moravských výrobních družstev uzavřel smlouvu o spolupráci na vybraných veletrzích. Na základě této smlouvy poskytne Incheba Praha vystavujícím družstvům slevu na výstavní plochu ve výši 10 % (bez DPH). Veletrh se uskuteční na holešovickém výstavišti.
SČMVD bude mít na veletrhu informační stánek.Nomenklatura:
bytový nábytek a vybavení
repliky bytového nábytku
nebytový nábytek a vybavení
zahradní a kempinkový nábytek
materiály pro výrobu nábytku
svítidla
bytový textil
zabudované části interiéru
podlahoviny
vybavení pro relaxaci a kulturu těla
bytové doplňky a umělecké předměty
služby
architektonické služby
Náklady:
výstavní plocha nad 30 m2 1.350 Kč/m2 (-10 % sleva)
nad 60 m2 1.250 Kč/m2
registrační poplatek 3.900 Kč.Uzávěrka přihlášek: ihned
" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Závazná přihláška
Pragointerier, New design Praha, 2. – 5. 2. 2006
Družstvo: Garant:
Tel.:
E-mail:
Objednáváme výstavní plochu: m2
Objednáváme realizaci stánku: ano ne Vystavované výrobky:
Datum: Razítko, podpis:
" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Kontakt: Michaela Vostálová, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 203, fax 224 230 319, e-mail: vostalova@scmvd.cz
HANNOVER MENSE 2006 Zpět
Hannover 24. - 28. 4. 2006
Ve dnech 24.-28.4.2006 se na výstavišti v Hannoveru koná mezinárodní strojírenský veletrh Hannover Mense 2006. Tento veletrh je nejvýznamnější průmyslový světový veletrh, kterého se pravidelně zúčastňuje více jak 50 českých firem.
Nomenklatura veletrhu zahrnuje většinu strojírenských oblastí a je členěn do několika sekcí.
Cena:
- výstavní plocha 215,- EUR/m2,
- technická realizace dle náročnosti 2.950,- až 3.450,- EUR/m2Termín uzávěrky : obratem
Kontakt: Ing. Jiří Viselka, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 325, fax 224 230 319, e-mail: viselka@scmvd.cz
Národní výstava
„Česká republika - Váš partner“ ZpětČeljabinsk 11. - 14. 4. 2006
Ve dnech 11.-14.4.2006 se v Čeljabinsku (Rusko) koná
národní výstava ČR pod názvem „Česká republika – Váš partner“.
České firmy, které se výstavy účastní uhradí pouze část svých nákladů na prezentaci, neboť MPO ČR podpoří všechny firmy příspěvkem na plochu do částky 75.000,- Kč.
Organizátoři, Veletrhy Brno a Nadatur Praha nabízejí prezentaci všem českým firmám, která mají zájem o spolupráci s ruskými partnery a další služby jako je doprava tiskovin a vzorků, víza, ubytování, letenky marketingový průzkum apod.Nomenklatura:
strojírenství, topná a varná technika, stavebnictví a výroba stavebních hmot, výroba a zpracování potravin.Cena:
- výstavní plocha 118,- EUR/m2 (v případě přihlášek do 31.12.2005 pak je 15% sleva),
- registrační poplatek 150,- EUR,
- výstavba expozice 85,-EUR/m2. V případě společné expozice SČMVD obdrží VD příspěvek od SČMVD na společné prostory, grafiku a kuchyňku.Uzávěrka přihlášek: 31. 12. 2005
Kontakt: Ing. Jiří Viselka, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 325, fax 224 230 319, e-mail: viselka@scmvd.cz
OBCHODNÍ AKCE A INFORMACE
Nabídka pro výrobní družstva Zpět
V minulých dnech proběhlo jednání mezi SMBD a SČMVD o možnostech spolupráce mezi oběma svazy. SMBD projevil zájem využít vybraná výrobní družstva k propagaci výrobků a služeb pro práce na objektech bytových družstev.
Mimo stavební profese, mají zájem o přidružené profese, jako jsou:
instalatérské,
klempířské,
zámečnické,
malířské,
truhlářské práce
práce související s údržbou domů.
Zároveň SMBD chce oslovit VD, která se zabývají :
výrobou oken, dveří,
stavebních prvků apod.
Některá VD již o spolupráci projevila zájem a jejich výrobky a služby budou doporučeny k využití u stavebních družstev.
V případě, že byste projevili zájem o tuto spolupráci, prosím zašlete svoje rozhodnutí spolu s nabídkou a event. propagačními materiály na adresu:
odboru podnikatelských služeb - k rukám ředitele Ing. J. Šťastného nebo jeho zástupce Ing. J. Viselky.Kontakt: Ing. Jiří Viselka, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 325, fax 224 230 319, e-mail: viselka@scmvd.cz
1. KOMOROVÝ JARMARK Zpět
Dovolujeme si Vás pozvat na setkání členů Hospodářské komory České republiky,
které se uskuteční dne 26. ledna 2006 v sídle HK ČR, Freyova 27, Praha 9 – Vysočany.Akce bude spíše neformálním setkáním, jehož hlavním cílem je poskytnout členům HK ČR možnost seznámit se se svými potenciálními partnery i možnou konkurencí a představit si navzájem produkty a činnosti své společnosti. Setkání tohoto druhu by mělo přispět k navázání potřebných kontaktů i nové spolupráce, k výměně zkušeností z podnikání a rozšíření možností pro rozvoj podnikatelské obce.
HK ČR se chce touto akcí lépe představit svým členům, nabídnout jim své služby, zhodnotit projekty, na nichž se podílela, představit nové projekty a nabídnout možnost spolupodílet se na tvorbě kvalitnějšího podnikatelského prostředí. Očekává se, že v době konání akce zavítá do prostor úřadu několik stovek návštěvníků.
HK ČR nabízí zájemcům z řad svých členů zdarma prostory svého sídla, za poplatek 2.000,- Kč technické zázemí, stoly a stojany na propagační materiály. Firmy budou mít možnost představit své produkty a služby v sálech rozdělených dle oblasti podnikání, prezentovat se v jednacích sálech vybavených velkoplošnou projekcí nebo prostřednictvím projekcí v počítačové učebně, případně prezentací na velkoplošných obrazovkách umístněných ve všech společenských prostorách. K vlastnímu jednání mohou podnikatelé využít koutky s občerstvením.Závaznou přihlášku naleznete na http://dotaznik.komora.cz/jarmark/.
Uzávěrka přihlášek - 23. prosince 2005.Kontakt: Ing. Lenka Bartoničková, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 342, fax 224 230 319, e-mail: bartonickova@scmvd.cz
TEXTILLEGPROM 2006 Zpět
Moskva, 28. – 31. března 2006
26. Federální veletrh textilních výrobků, materiálů a zařízení pro textilní a lehký průmysl, jež byl zařazen mezi oficiální účasti ČR v zahraničí. Českým firmám, které zde budou prezentovat své výrobky, poskytne MPO finanční příspěvek na pronájem výstavní plochy. Veletrh zahrnuje tyto specializované mezinárodní salony:
APPAREL TEXTILE SALON – oděvní tkaniny, látky, příslušenství
HOME TEXTILE SALON – bytový textil, dekorační látky a doplňky, ložní prádlo, podlahové krytiny
TECHNICAL TEXTILE SALON – technické tkaniny, netkané textilie, chemická vlákna, ochranné oděvy
SALON OF GARMENT – jednotlivé oděvy a doplňky, konfekce
SALON OF FUR – oděvy z kožešin přírodních i umělých, konfekce kožená, doplňky
SALON OF KNITWEAR – pletené zboží, oděvy
CHILDREN´S AREA – dětská konfekce, kojenecké oblečení, mateřské šaty, oděvy pro teenagery
LINGERIE SALON – denní, noční, spodní prádlo, župany, domácí oblečení
RAW MATERIALS FOR TEXTILE INDUSTRY – suroviny, materiály pro textilní průmysl
TEXTILLEGMASH – zařízení a technologie pro textilní a lehký průmysl
O významu veletrhu svědčí tyto statistické údaje: 2.500 vystavovatelů na výstavní ploše 35.000 m2 a 70 tisíc návštěvníků. Oficiální účasti na veletrhu mají: Španělsko, Itálie, Čína, Turecko, Polsko, ČR, Pákistán, Jižní Korea.
Náklady:
registrační poplatek: Euro 150
pronájem výstavní plochy + výstavba stánku: Euro 290/m2
pronájem výstavní plochy bez výstavby: Euro 270/m2
povinné ručení: 0,7% z ceny za pronájem výstavní plochyTermín uzávěrky přihlášek: na SČMVD – do 10. 12. 2005
" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Závazná přihláška TEXTILLEGPROM 2006
Družstvo: Garant:
Tel/fax:
E-mail:
Počet m2 expozice:
Objednáváme realizaci stánku: ano ne Vystavované výrobky:
Datum: Razítko, podpis:
" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Kontakt: Ing. Lenka Bartoničková, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 342, fax 224 230 319, e-mail: bartonickova@scmvd.cz
Vstup na veletrh Holiday World Zpět
Ve dnech 23. – 26. února se v pražských Holešovicích uskuteční tradiční veletrh cestovního ruchu.
Organizátoři nabízejí 40 % slevu na vstupném (na místě bude vstupné 500,- Kč), pokud se zaregistrujete on-line na internetové stránce veletrhu www.holidayworld.cz.
Jakmile se zaregistrujete, bude Vám vystavena faktura. Po jejím uhrazení Vám budou zaslány vstupenky, poukázky na katalog, předběžný seznam vystavovatelů a program doprovodných akcí.Kontakt: Ing. Hana Ernstová, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 422, fax 224 230 319, e-mail: ernstova@scmvd.cz
Veletrh subdodávek Z 2006 v Lipsku Zpět
Ve dnech 20. – 22. června 2006 se v německém Lipsku uskuteční kontraktační veletrh pro dodavatele a subdodavatele Zuliefermese - Z 2006.
Součástí veletrhu budou tzv. Nákupní dny, kde si na základě předem definovaných výrobních profilů přihlášených subdodavatelů velcí systémoví dodavatelé efektivně vybírají své potenciální partnery.
Vystavovatelé mají možnost se této akce zúčastnit zdarma (pro ostatní jedno zprostředkované jednání stojí € 200,-).
Veletrh je zařazen mezi oficiální prezentace České republiky v zahraničí pro rok 2006.
Malé a střední podniky tak mají možnost získat od Ministerstva průmyslu a obchodu ČR dotaci na výstavní plochu až do výše 100.000,-Kč.Uzávěrka 31.12.2005
Kontakt: Ing. Hana Ernstová, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 422, fax 224 230 319, e-mail: ernstova@scmvd.cz
ZEMĚDĚLEC Zpět
Výstaviště Lysá nad Labem, 15. – 19. 3. 2006
24. ročník prodejně-kontraktační výstavy.
Profil výstavy:
zemědělská mechanizace,
zemědělské potřeby a nářadí,
drobné zemědělské stavby,
skleníky,
oplocení,
závlahy,
hnojiva,
stromky, semena a cibuloviny,
květiny a aranžérské potřeby,
léčivé rostliny,
regály,
nádoby a pomůcky pro uskladnění,
zemědělská a zahrádkářská literatura,
keramika,
zahradní nábytek,
bio produkty,
zpracování zemědělských produktů
Náklady:
- registrační poplatek: 2.000 Kč
- pronájem vnitřní výstavní plochy volné: 1.490 Kč/m2
- pronájem vnitřní výstavní plochy včetně stánku: 1.790 Kč/ m2
- pronájem venkovní výstavní plochy: 900 Kč/ m2Uzávěrka přihlášek: 31.12. 2006
Bližší informace:
Výstaviště Lysá nad Labem spol. s r. o., Masarykova 1727, 289 22 Lysá nad Labem
tel. 325 551 169, fax 325 552 050, e-mail: vll@vll.cz; www.vll.czKontakt: Ing. Lenka Bartoničková, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 342, fax 224 230 319, e-mail: bartonickova@scmvd.cz
ŠKOLENÍ, SEMINÁŘE
Psychologie vyjednávání
pro manažery výrobních družstev
Seč, 12. – 13. ledna 2006 ZpětJedná se o doplnění účastníků školení pro Detechu, jež pořádá vzdělávací agentura OTC Olomouc, pobočka Hlinsko. Detecha má s tímto vzděláváním ty nejlepší zkušenosti a doporučuje je i ostatním.
Kurz je určen vrcholovým manažerům výrobních družstev a všem zájemcům, kteří chtějí zvýšit svoji schopnost dosahovat lepších výsledků ve vyjednávání. Je zaměřen především na zlepšení schopnosti vyjednávat v rámci družstva s cílem získat členy družstva pro prosazení strategických rozhodnutí v družstvu. Je veden kombinací krátkých výkladových bloků a aktivačních metod zaměřených na získání praktických dovedností. V kurzu se seznámíte s typologií osobností, nacvičíte si vedení rozhovorů, seznámíte se s vedením skupinových jednání.Cena kurzu: Kč 4.500 + 19% DPH
Cena zahrnuje studijní materiály, občerstvení a organizační zajištění kurzu. Nezahrnuje stravování a ubytování (Ubytování organizátor školení zajistí na základě zaslané přihlášky)." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ZÁVAZNÁ PŘIHLÁŠKA NA KURZ
PSYCHOLOGIE VYJEDNÁVÁNÍ PRO MANAŽERY VÝROBNÍCH DRUŽSTEVJméno, příjmení, titul:
Název funkce :
Název a adresa firmy:
Telefon:
Fax :
E mail:
IČO: DIČ :
Bankovní spojení:
Číslo účtu:
Objednáváme ubytování na
ANO
NE
Potvrzujeme, že po obdržení faktury uhradíme podle podmínek smlouvy na číslo účtu
19-0883740247/0100 u Komerční banky Olomouc, IČO 62305972, DIČ 379-62305972
účastnický poplatek
Datum a podpis oprávněného zástupce razítko přihlašované organizace
" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Podmínky smlouvy :
1) Přihlašující organizace (objednatel) akceptuje nabídku dodavatele (Olomouc Training Centre s.r.o., pobočka Hlinsko) a závazně objednává zařazení účastníka na kurz.
2) Cena semináře je smluvní. V ceně jsou zahrnuty náklady spojené s účastí na kurzu (studijní texty, organizační zabezpečení, občerstvení během kurzu). Ubytování a stravování není zahrnuto v ceně a účastník si je hradí sám v místě konání.
3) Stornovací poplatky při odhlášení účastníka v době od 14 do 7 dnů před zahájením semináře činí 50% vložného a při neúčasti přihlášeného pracovníka nebo zrušení účasti ve lhůtě méně než 7 dnů před zahájením semináře vložné nevracíme, rádi však uvítáme náhradníka.
4) Na závazné přihlášce může být uveden pouze jeden účastník. V případě většího počtu zájemců z jednoho podniku zhotovte laskavě kopii této přihlášky pro každého dalšího účastníka.
5) Objednatel může v případě potřeby vyslat za přihlášeného účastníka náhradníka.
6) Účastnický poplatek je splatný na základě zaslané faktury. Daňový doklad bude zaslán na adresu objednatele.
7) Absolventi kurzu získají osvědčení o absolvování kurzu vydané OTC s.r.o.Kontakt:
OTC s.r.o., 539 71 Holetín 26
Ing. Jana Bíšková – tel/fax 469 311 851, mobil 603 185 084, e-mail: otc.hl@tiscali.cz
Kontakt: Ing. Lenka Bartoničková, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 342, fax 224 230 319, e-mail: bartonickova@scmvd.cz
AKTUÁLNÍ INFORMACE
Jihomoravské firmy mohou čerpat podporu při vstupu na rakouský trh Zpět
V rámci evropského programu INTERREG IIIA a projektu „gemeinsam+“ mají jihomoravské firmy kategorie MSP (malé a střední podniky, tj. do 250 zaměstnanců) příležitost čerpat podporu při vstupu na rakouský trh. Podpora je nabízena jako balíček poradenských služeb, který zahrnuje:
1. Poradenství a coaching rakouskými specialisty
V rámci této činnosti je českým firmám k dispozici rakouské podnikatelské know-how, a to pro oblasti zřízení podnikání v Rakousku, analýza a vyhledání vhodného místa k podnikání, vyhledání obchodního partnera, poradenství při právních, daňových a finančních otázkách a otázkách týkajících se podpor, výměna zkušeností s rakouským kolegy – podnikateli, překlad a tlumočení při jednáních.
Rozsah této poradenské činnosti a coachingu odpovídá zpravidla 40 hodinám čistého času.2. Každý měsíc seminární den v Brně a Znojmě
O relevantních hospodářských tématech v Rakousku, např.: založení živnosti, možnosti zaměstnávání, pracovní trh, exportní marketing, daně, zajištění exportu, financování, podpory.
Celý balíček poradenských služeb je financován z prostředků EU v rámci projektu INTERREG III A. Firma musí uhradit z vlastních prostředků pouze 10 % celkových nákladů, což odpovídá v průměru 4.000 Kč.Bližší informace:
Rakousko-česká hospodářská společnost (ŐTGW-RCHS)
Marianské nám. 6
669 02 Znojmo
Mag. Jana Plachá
email: jplacha@oetgw-rchs.org
Tel. +420 515 505 271, Fax: +420 515 505 518Kontakt: Ing. Hana Ernstová, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 422, fax 224 230 319, e-mail: ernstova@scmvd.cz
Dotace na vzdělávání pracovníků Zpět
Dotaci ve výši nejméně 65 % pořizovacích nákladů mohou získat podniky v České republice, které se rozhodnout zlepšit rozvoj svých zaměstnanců. Agentura CzechInvest bude pro Českou republiku koordinátorem zavádění standardu Investors in People IIP, který je jediným mezinárodně uznávaným standardem v oblasti řízení a rozvoje lidských zdrojů.
Standard IIP vychází z osvědčených postupů řízení a rozvoje lidských zdrojů. Propojuje všechny prvky personální politiky (vzdělávání, motivaci, hodnocení, interní komunikaci atd.) s ostatními podnikovými procesy, aby bylo dosaženo maximální shody jak na straně zaměstnanců, tak firmy. Standard IIP prokazatelně snižuje fluktuaci a nemocnost pracovníků, zvyšuje jejich produktivitu práce a v konečném důsledku napomáhá i k dosahování lepších ekonomických výsledků firmy.
Získání standardu není podmíněno existencí mnoha směrnic a předpisů, důraz je kladen na běžné formální i neformální postupy a jejich efektivitu. Odborní poradci vždy zvlášť zkoumají situaci v každém podniku a zohledňují jeho specifika. Doporučení poradců mají skloubit zkušenosti a kulturu podniku tak, aby bylo co nejlépe využito potenciálu firmy samotné i jejích zaměstnanců.
Bližší informace:
Ing. Michaela Pavlisová, vedoucí oddělení rozvoje lidských zdrojů agentury CzechInvest
Tel.: 296 342 515 e-mail: michaela.pavlisova@czechinvest.orgKontakt: Ing. Hana Ernstová, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 422, fax 224 230 319, e-mail: ernstova@scmvd.cz
VOLNÝ POHYB SLUŽEB V RÁMCI EU Zpět
Volný pohyb služeb a svoboda podnikání (usazení) jsou společně s volným pohybem osob, zboží a kapitálu klíčovými svobodami, jichž požívají všechny členské země Evropské unie.
Primární obecná úprava týkající se volného pohybu služeb je obsažena v článcích 49-56 Smlouvy o Evropské unii. Hned úvodní článek této kapitoly v obecné rovině výslovně zakazuje omezení volného poskytování služeb uvnitř Evropské unie pro příslušníky, kteří podnikají v jiném státu unie než příjemce služby. Smlouva o Evropské unii obecně vymezuje tyto činnosti jako služby živnostenské, obchodnické, rukodělné či služby tzv. svobodných povolání, které jsou poskytovány zpravidla za úplatu a které jsou poskytovány subjektem usídleným v jednom členském státě přes hranice tak, že příjemcem služby je subjekt se sídlem v druhém státě. Jedná se tedy o velmi široké spektrum činností, které do kategorie služeb patří. Pro režim volného pohybu služeb je charakteristické, že jde o činnosti, které nelze zařadit do kategorie volného pohybu osob, zboží či kapitálu. Kategorii poskytování služeb je třeba odlišovat od tzv. svobody usazení (podnikání), která spočívá v právu firem a fyzických osob zřizovat a provozovat živnosti, zakládat a provozovat podniky ve kterémkoli druhém členském státě za stejných podmínek, které platí pro vlastní státní příslušníky.
Prvním rozhodujícím znakem pro odlišení režimu poskytování služby od režimu usazení (podnikání) bude tedy místo sídla fyzické či právnické osoby, která příslušnou činnost vyvíjí. Dalším charakteristickým znakem je prvek dočasnosti, což znamená, že doba poskytování služby nesmí překročit určité časové období. Časový limit není v evropském právu nikde výslovně uveden, Jedním z podpůrných prvků při určování dočasnosti může být např. doba vyslání zaměstnanců do místa realizace zakázky, aniž by tito zaměstnanci byli vyňati z českého režimu sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění, přičemž vyslání těchto zaměstnanců bez udělení výjimky nesmí překročit období 12 měsíců. Obecně platí, že v situaci poskytování určité služby či výkonu činnosti bez časového omezení (prvek trvalosti), bude taková aktivita považována za některou z forem usazení v zemi, kde jsou služby poskytovány, a z režimu volného pohybu služeb se vyvíjená činnost přesouvá do režimu platného pro usazení, který se od volného pohybu služeb výrazně odlišuje. Jde-li o poskytování služeb firmou v režimu usazení, pohlíží se na takovou firmu v zemi poskytování služby z hlediska právního a daňového jako na firmu domácí – místní, což se svém důsledku znamená povinnost takového subjektu podrobit se v plném rozsahu legislativě země příjemce služby. Pohybuje-li se firma či jednotlivý podnikatel v režimu volného pohybu služeb, je osvobozen do značné míry od řady povinností a plnění podmínek, které musí plnit poskytovatel „domácí“ (se sídlem v zemi příjemce služby). V kategorii volného pohybu služeb je tedy míra nezávislosti na legislativě země, ve které realizuje své služby, výrazně vyšší než v případě režimu usazení. Nade vší pochybnost platí, že možnost nabízet a poskytovat své služby v rámci mezí daných režimem volného pohybu služeb je ve srovnání s postupem v rámci režimu usazení z pohledu právních, administrativních, organizačních, finančních i personálních aspektů podnikání pro českého podnikatele podstatně jednodušší.
S výjimkou dvou zemí EU, jmenovitě Spolkové republiky Německo a Rakouska, které si vyjednaly v přístupových smlouvách přechodná a oborová omezení pro vstup poskytovatelů služeb z ČR na svá území, nejsou podnikatelé z ČR jako potencionální poskytovatelé služeb při vstupu do jiných zemí EU současně platnou legislativou EU nijak omezováni. U SRN a Rakouska je přístup českých podnikatelů jako poskytovatelů služeb na přechodnou dobu ztížen až znemožněn, přechodné období činí maximálně 7 let, přičemž toto celé období je složeno ze tří tzv. meziobdobí (2+3+2). Obě země se zavázaly, že se budou omezeními (zákazem) po uplynutí každého z uvedených meziobdobí znovu zabývat, svůj postoj revidovat a případně v závislosti na vývoji a stavu svého vnitřního trhu v určité oblasti omezení částečně či zcela zruší. České firmy nemohou pro účely poskytnutí služby v určitém sektoru v Německu či Rakousku vysílat volně své pracovníky, kteří službu realizují. V Německu se sektorové omezení vztahuje na práce ve stavebnictví, čistění budov, čistění zařízení a dopravních prostředků a dekoraci interiérů. Omezující podmínkou pro uplatnění na trhu služeb s vlastními pracovníky v uvedených oblastech v SRN je jednak předchozí získání pracovního povolení pro vlastní zaměstnance a dále existence tzv. kontingenčních kvót pro vysílání určitého přiděleného počtu pracovníků s pracovní smlouvou vyplývajících z uzavřených bilaterálních vládních dohod. V Rakousku je podobně jako v Německu poskytování služeb českými firmami nepřímo omezeno (u stavebních a souvisejících činností dokonce zakázáno). Přechodné sedmileté omezení se kromě stavebnictví týká dále činností v rostlinné výrobě, terénních úprav zahrad, parků a jiných zelených ploch, úprav ozdobného a stavebního přírodního kamene, výroby kovových konstrukcí, pátrací a ochranné činnosti (bezpečnostní agentury), čistění budov, zařízení a dopravních prostředků a činností souvisejících se zdravotní a sociální péčí.
Navzdory proklamovaným principům volného pohybu služeb se v praxi při procesech implementace českých firem na trhy jiných zemí se vyskytují nemalé obtíže, zapříčiněné nedostatečnými zkušenostmi českých firem, ale i odlišným přístupem jednotlivých přijímacích zemí a jejich úřadů. České firmy, které uvažují o uplatnění v jiné zemi EU v rámci volného pohybu služeb, by měly být připraveny řešit problémy, které lze rozdělit do následujících okruhů:
odborná způsobilost a kvalifikace poskytovatele služby
vysílání vlastních zaměstnanců k realizaci služby (pracovně právní vztahy, sociální zabezpečení a nemocenské pojištění, pracovní povolení, povolení k pobytu, ubytování a stravování)
problematiky DPH a daně z příjmu
bezpečnost práce a ochrana zdraví zaměstnanců při práci
technické normy a normy kvality
pojištění proti škodám způsobeným třetím osobám při poskytování služeb.
Dle směrnice č. 96/71/EHS o vysílání pracovníků za účelem poskytnutí služby se na dobu vyslání zaměstnanců vztahují místní předpisy hostitelského státu, týkající se:
maximální pracovní doby a minimálních přestávek v práci
placených svátečních dnů
minimální mzdy a práce přesčas
podmínek najímání pracovníků zejména zprostředkovatelskými agenturami
zdravotních a hygienických podmínek při práci
opatření na ochranu žen a mladistvých
rovnosti zacházení s muži a ženami a zákazu diskriminace.
Ve výše uvedených oblastech je tedy vysílající český zaměstnavatel povinen zajistit vyslaným zaměstnancům podmínky vyplývající jak ze smlouvy uzavřené podle českého zákoníku práce, tak z místních předpisů a kolektivních smluv země, kde je služba poskytována.
Snaha o zajištění „základních“ práv zaměstnanců vyslaných z jiného členského státu vede většinu členských států k tomu, že stanovují tzv. oznamovací režim, který ukládá zaměstnavateli – poskytovateli služby – nahlásit v zemi, kde je služba poskytována, vyslání svých zaměstnanců. Oznamovacím místem bude v závislosti na konkrétní zemi místně příslušný inspektorát či úřad práce.
Právo Evropské unie - dle nařízení 1408/71/EHS umožňuje českým firmám poskytujícím služby v zahraničí zachovat za určitých podmínek příslušnost k systému sociální a zdravotní péče v ČR. Jednou z podmínek je, že předpokládaná doba vyslání nepřevyšuje 12 měsíců. Česká správa sociálního zabezpečení vystaví vysílajícímu zaměstnavateli formulář E 101, který je klíčovým dokladem pro případnou kontrolu ze strany úřadu práce v hostitelské zemi. Kromě formuláře E 101 se musí vyslaní pracovníci prokazovat Evropským průkazem zdravotního pojištění, na jehož základě jim je zajištěno poskytnutí zdravotní péče během pobytu v přijímajícím členském státě.
Pro posouzení toho, zda bude český podnikatel, poskytující služby v jiné členské zemi EU, při této své činnosti plátcem daně v ČR či v zemi, kde své služby poskytuje, hraje klíčovou roli určení místa uskutečnění zdanitelného plnění.
Pro oblast bezpečnosti a ochrany zdraví při práci platí národní legislativa té které příslušné země. Při práci je třeba se v plném rozsahu řídit legislativou upravující tuto oblast v zemi, kde je práce vykonávána. Obzvláště u některých činností (stavebnictví, montážní a instalační služby) lze očekávat zvýšený dohled a důsledné kontroly dodržování místních norem bezpečnosti jakožto i dodržování místních požadavků na maximální délku pracovní doby a přestávky při práci.Vzhledem k tomu, že na úrovni EU bylo plně harmonizováno pouze asi 10% technických a kvalitativních norem veškerých výrobků, je drtivá většina výrobků nadále vyráběna podle národních, od sebe se vzájemně lišících technických a jakostních norem. Rozdílnost technických norem se může projevit i v oblasti volného pohybu služeb, zejména v případě, kdy poskytovatel používá pro realizaci svých služeb materiál či výrobky pocházející z jiného členského státu. Například v oblasti stavebnictví je technické zadání veřejné zakázky mnohdy definováno pomocí odkazu na národní technické normy. Poskytovatel služby má možnost buď použít přímo materiál splňující národní technické normy vyžadované zadavatelem (tedy většinou nakoupený v zemi poskytování služby), nebo použít materiál podobný a prokázat jeho ekvivalenci s požadovanými národními technickými normami.
Problematika odlišných technických norem představuje překážku volnému pohybu zboží a služeb, kterou se EU snaží překonat principem vzájemného uznávání technických norem. Ten spočívá v povinnosti členských států vzájemně neomezovat pohyb výrobků na svém území, pokud výrobky splňují technické normy v členském státu původu.
Evropská unie je si vědoma velké důležitosti sektoru služeb. Klíčovým principem pro volný pohyb služeb by měl být, dle návrhu směrnice, tzv. „princip země původu“. Tento princip by znamenal, že poskytovatel služby by se ve své činnosti ve druhém členském státě řídil výlučně právním řádem země, kde je usazen. Dle stávajícího návrhu směrnice je však princip země původu doplněn o řadu výjimek, kdy je poskytovatel povinen řídit se právem hostitelské země.
Navzdory tomu, že by schválení této směrnice přineslo pozitivní efekt celé EU ve smyslu vzrůstu obchodu a investic, zvýšení ekonomického růstu a zaměstnanosti, zdá se být její schválení ve formě stávajícího návrhu v dohledné době velmi nepravděpodobné. Neakceptovatelným se zdá být především uplatnění principu země původu, jakožto i navrhovaná příliš široká působnost směrnice. Jakkoli je současná podoba návrhu směrnice čistě z ekonomického hlediska velmi racionální, naráží na negativní postoj řady členských zemí EU (Německo, Francie, Belgie, Švédsko), které se obávají přílivu „levných“ poskytovatelů služeb z nových členských států.Kontakt: Ing. Lenka Bartoničková, odbor podnikatelských služeb
tel. 224 109 342, fax 224 230 319, e-mail: bartonickova@scmvd.cz
ZMĚNY V ADRESÁŘI ČLENSKÝCH DRUŽSTEV Zpět
DRULOV, výrobní družstvo
Smetanovo nám. 81, 570 01 Litomyšl
e-mail: drulov@lit.czHLUBNA chemické výrobní družstvo v Brně
Zábrdovická 10, 658 29 Brno
Předseda VD: Jaroslav Vitoul, telefon: 545 425 110, e-mail: jaroslav.vitoul@hlubna.cz
Místopředsedkyně VD: Mgr. Blanka Janiczková, telefon: 545 425 121,
e-mail: blanka.janiczkova@hlubna.cz
fax: 545 211 606, 545 211 664KoRDružstvo, kožešníci – rukavičkáři Praha
U Průhonu 1141/2, 170 00 Praha 7- Holešovice
Kontaktní adresa družstva
Předseda VD: Pavel Zástava telefon + fax: 222 221 225, e-mail: kordruzstvo@seznam.cz
Místopředsedkyně VD: Petruše Diblíková telefon + fax: 222 221 225STEZ, družstvo mechaniků v Jaroměři
Na Rejsci 930, 551 30 Jaroměř
předseda představenstva: Zdeněk Harapát, tel.: 491 810 691, 602 159 227, e-mail: harapat@onivon.cz
místopředsedkyně představenstva a ředitelka: RNDr. Věra Petráková tel.: 491 810 691,
e-mail: petrakova@stez.czZ důvodu neplnění povinností vůči SČMVD byla představenstvem SČMVD dne 18.10. 2005 vyloučena družstva:
Atlantik v. d. Liberec; AUTODRUŽSTVO KRČ; Betablok-VDI Háj ve Slezsku; E.G.O. družstvo svépomoci Brno; Kameníci Praha družstvo vlastníků; Probat Praha; Speed, v.d. Neratovice; TREND-družstvo Praha; TVAR PLUS Suchdol u Prostějova; TVAR Suchdol u Prostějova; Valašské autodružstva Valašské Meziříčí; VD Besoft Brno; VITRAIL, duv Praha.
O vystoupení ze SČMVD požádala družstva:
DISK výrobní družstvo (Říčany); FOTOGRAFIA, družstvo (České Budějovice); VZOR - vd textilní Ždírec nad Doubravou.
Vstup do likvidace:
Konfet, výrobní družstvo Šumperk; ODĚVA, výrobní družstvo Písek v likvidaci; Chodské pletárny Koloveč.
Změna právní formy na akciovou společnost - DŘEVOKOV, výrobní družstvo Blatná - DŘEVOKOV Blatná, a.s..
Členská základna SČMVD činí 273 družstev.Kontakt: Lenka Javůrková, odbor poradenských služeb
tel. 224 109 332, fax 224 228 399, e-mail: javurkova@scmvd.cz
PŘIJATÉ DRUŽSTVO DO SČMVD Zpět
VDI Konto – výrobní družstvo invalidů
Technologická 372/2, 708 00 Ostrava-Pustkovec
IČ: 26795761 DIČ: CZ26795761
Zapsáno do obchodního rejstříku KOS v Ostravě k datu 29. ledna 2003.
Předseda družstva: ing. Antonín Laš
Předmětem činnosti družstva je:
- velkoobchod,
- zprostředkování velkoobchodu,
- reklamní činnost a marketing,
- činnost podnikatelských, finančních, organizačních a ekonomických poradců,
- pořádání odborných kurzů, školení a jiných vzdělávacích akcí včetně lektorské činnosti,
- nákup, prodej a skladování paliv a maziv včetně jejich dovozu s výjimkou provozování čerpacích stanic a výhradního nákupu, prodeje a skladování paliv a maziv ve spotřebitelském balení do 50 kg na jeden kus balení.Družstvo pracuje v režimu malé chráněné dílny, kde předseda družstva a další 3 pracovníci jsou osoby se ZPS.
Kontakt: Lenka Javůrková, odbor poradenských služeb
tel. 224 109 332, fax 224 228 399, e-mail: javurkova@scmvd.cz
--------------------------------------------------------------------------
Redakční uzávěrka 30. 11. 2005